Lyrics and translation Dio feat. Fit - De Man
Ik
kan
alleen
nog
maar
verlangen
Я
могу
только
мечтать.
Ik
ben
kapot,
ik
ben
gesloopt
Я
сломлен,
я
разбит.
Jij
blijft
alleen
maar
bij
hem
hangen
Ты
просто
останешься
с
ним.
Omdat
die
spullen
voor
je
koopt
Потому
что
они
покупают
вещи
для
тебя.
Maar
ik
denk
niet
dat
je
gelukkig
wordt
bij
hem
Но
я
не
думаю,
что
ты
будешь
счастлива
с
ним.
Als
ik
hoor
hoe
hij
alleen
al
met
je
praat
Когда
я
слышу
как
он
разговаривает
с
тобой
наедине
Dus
als
je
terugkomt
op
een
dag
Так
что
если
ты
однажды
вернешься
...
Dan
hoop
ik
niet
dat
je
verwacht
Тогда,
надеюсь,
ты
не
ждешь.
Dat
ik
veranderd
ben
Что
я
изменился.
En
iemand
anders
ben
И
кто-то
другой
...
Ik
ben
nog
steeds
dezelfde
jongen
zonder
plan
Я
все
тот
же
парень
без
плана.
Ik
doe
nog
steeds
wat
ik
het
allerbeste
kan
Я
все
еще
делаю
то,
что
у
меня
получается
лучше
всего.
Ik
heb
een
kamertje
gehuurd
en
een
piano
in
de
schuur
Я
снял
комнату
и
пианино
в
амбаре.
Maar
let
maar
op
want
binnenkort
ben
ik
de
man
Но
будьте
внимательны,
потому
что
скоро
я
стану
мужчиной.
Ben
ik
de
man.
Я
мужчина.
Ah,
kleine
jongens
worden
groot
Ах,
маленькие
мальчики
вырастают
большими.
Best
wel
ver
gekomen
voor
wat
negers
van
een
boot
Довольно
далеко
для
негров
с
лодки.
Van
een
ketting
om
de
enkel
naar
een
ketting
op
de
game
От
цепи
вокруг
лодыжки
до
цепи
в
игре.
Want
ik
heb
die
shit
op
slot,
gooi
de
sleutel
in
een
sloot
Потому
что
я
запер
это
дерьмо,
выбрось
ключ
в
канаву.
Beetje
money
in
m'n
zakken,
voor
de
rest
alleen
maar
hoop
Немного
денег
в
моих
карманах,
просто
надеюсь
на
остальное.
Dat
alle
dromen
uit
mogen
komen
voor
m'n
dood,
ah
Что
все
мечты
могут
сбыться
до
моей
смерти,
ах
...
Geen
spaarplan,
geen
jarenplan,
schuif
ze
aan
de
kant
Нет
плана
сбережений,
нет
годового
плана,
отодвиньте
их
в
сторону.
Kijk
goed,
jullie
kijken
naar
de
man
Присмотрись,
ты
смотришь
на
человека.
We
hebben
niks
gehad
dus
we
hebben
niks
te
verliezen
У
нас
ничего
нет,
поэтому
нам
нечего
терять.
Een
goede
vriend
zei:
je
kan
niet
iedereen
pleasen
Один
хороший
друг
сказал:
"всем
не
угодишь".
Geld
of
respect,
my
nigger,
wat
zou
je
kiezen
Деньги
или
уважение,
мой
ниггер,
что
бы
ты
выбрал?
Je
hobby
of
je
werk,
my
nigger,
wat
doe
je
liever
Твое
хобби
или
твоя
работа,
мой
ниггер,
что
ты
предпочитаешь?
En
zij
doet
het
voor
een
paar
biljetten
И
она
делает
это
за
несколько
счетов.
Haar
ass
op
mijn
schoot,
dat
is
wat
ik
wil
hebben
Ее
попка
у
меня
на
коленях
вот
чего
я
хочу
Al
ben
ik
morgen
dood,
kill
een
droom
leeft
forever
Хотя
завтра
я
умру,
убей
мечту,
которая
живет
вечно.
En
ik
geef
geen
ene
fuck
om
wat
die
mensen
van
me
zeggen
И
мне
плевать,
что
обо
мне
говорят
эти
люди.
Ik
ben
nog
steeds
dezelfde
jongen
zonder
plan
Я
все
тот
же
парень
без
плана.
Ik
doe
nog
steeds
wat
ik
het
allerbeste
kan
Я
все
еще
делаю
то,
что
у
меня
получается
лучше
всего.
Ik
heb
een
kamertje
gehuurd
en
een
piano
in
de
schuur
Я
снял
комнату
и
пианино
в
амбаре.
Maar
let
maar
op
want
binnenkort
ben
ik
de
man
Но
будьте
внимательны,
потому
что
скоро
я
стану
мужчиной.
Ben
ik
de
man
Я
тот
самый
мужчина
Ah,
zonder
school
of
een
diploma
Ах,
без
школы
и
диплома.
Zonder
hulp
van
m'n
vader
daar
gekomen
Я
добрался
туда
без
помощи
отца.
Yeah,
ik
wilde
de
man
worden
Да,
я
хотел
быть
мужчиной.
Maar
de
man
die
me
dat
moest
leren
was
er
nooit
voor
me
Но
человек,
который
должен
был
научить
меня
этому,
никогда
не
был
рядом
со
мной.
Nee,
nu
ben
ik
de
man
Нет,
теперь
я
мужчина.
Mensen
kijken
Zurich,
dat
is
zo
Zwitserland
Люди
смотрят
Цюрих,
это
Швейцария.
Nigger,
je
bent
zo
irrelevant
Ниггер,
ты
такой
неуместный.
Je
komt
niet
eens
voor
in
het
wikipedia
bestand
Ты
даже
не
появляешься
в
файле
Википедии
Yeah,
ik
hef
m'n
glas,
ik
hou
m'n
speach
Да,
я
поднимаю
свой
бокал,
я
держу
свое
слово.
Deze
is
voor
iedereen
van
de
streets
Это
для
всех
на
улицах.
Begrijp
me
niet
verkeerd,
ik
gooi
gewoon
een
peace
Не
поймите
меня
неправильно,
я
просто
хочу
мира.
Maar
trek
m'n
wijsvinger
terug
wanneer
ze
zijn
op
beef
Но
отведи
мой
указательный
палец
назад,
когда
они
на
говядине.
Ik
heb
teveel
drank
in
m'n
hand
У
меня
в
руке
слишком
много
спиртного.
Teveel
dromen
in
m'n
hoofd
Слишком
много
снов
в
моей
голове.
Teveel
meters
op
de
stand
Слишком
много
метров
на
стенде.
Nooit
genoeg
op
de
bank
На
диване
всегда
мало.
Nooit
gehouden
aan
een
plan
Никогда
не
придерживайся
плана.
Maar
eindstand
ben
ik
de
motherfucking
man
Но,
в
конце
концов,
я-гребаный
мужик.
Ik
ben
nog
steeds
dezelfde
jongen
zonder
plan
Я
все
тот
же
парень
без
плана.
Ik
doe
nog
steeds
wat
ik
het
allerbeste
kan
Я
все
еще
делаю
то,
что
у
меня
получается
лучше
всего.
Ik
heb
een
kamertje
gehuurd
en
een
piano
in
de
schuur
Я
снял
комнату
и
пианино
в
амбаре.
Maar
let
maar
op
want
binnenkort
ben
ik
de
man
Но
будьте
внимательны,
потому
что
скоро
я
стану
мужчиной.
Ben
ik
de
man
Я
тот
самый
мужчина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Ricardo De Rooy, Diorno Dio Braaf, Tevin Irvin Plaate, Glen W Faria
Album
De Man
date of release
31-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.