Lyrics and translation Dio feat. Idaly - Superlatieven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
allerbeste,
de
allergrootste,
de
allerdopeste
Самый
лучший,
самый
великий,
самый
крутой
De
allergekste,
de
allerhardste,
de
allermooiste
Самый
безумный,
самый
жёсткий,
самый
красивый
Maar
is
het
leven
niet
schitterend?
Но
разве
жизнь
не
прекрасна?
Om
me
heen
zie
ik
allemaal
lichtjes
Вокруг
меня
вижу
одни
огни
Ze
dansen
met
me
mee
in
verschillende
ritme's
Они
танцуют
со
мной
в
разных
ритмах
In
m'n
zakken
heb
ik
money,
in
m'n
telefoon
bitches
В
карманах
у
меня
деньги,
в
телефоне
красотки
Loop
in
de
discotheek
alsof
het
helemaal
niks
is
Гуляю
по
клубу,
как
будто
это
ничего
не
значит
Vanavond
laat
ik
alles
los
Сегодня
вечером
я
отпускаю
всё
Drink
het
baby,
drink
alles
op
Пей,
детка,
пей
до
дна
De
Dio
in
cardioloog
Дио
- кардиолог
Ik
voel
vanavond
dat
alles
klopt
Сегодня
вечером
я
чувствую,
что
всё
правильно
Ze
danst
met
mij
en
ze
houdt
me
vast
Она
танцует
со
мной
и
держит
меня
Grijpt
mij
bij
m'n
schouders
vast
Крепко
обнимает
меня
за
плечи
Vertelt
me
dat
ze
net
18
is
Говорит
мне,
что
ей
только
18
Ik
zeg;
damn
ik
dacht
dat
je
ouder
was
Я
говорю:
чёрт,
я
думал,
ты
старше
Waar
de
fuck
zijn
je
ouders
dan
Где,
чёрт
возьми,
твои
родители?
Ze
popt
een
pil,
ze
houdt
ervan
Она
глотает
таблетку,
ей
нравится
Ze
zegt
ik
lijk
op
Sunnery
James
Она
говорит,
что
я
похож
на
Саннери
Джеймса
Maar
waarom
zij
niet
op
Doutzen
dan?
Но
почему
она
не
похожа
на
Даутцен
Крез?
Kom
in
baggy
of
skinny
jeans
Приходи
в
широких
или
узких
джинсах
Michael
Jackson
bitch,
Billy
Jean
Майкл
Джексон,
детка,
Билли
Джин
Noem
een
nigger
Def
Rhymz
Назови
ниггера
Def
Rhymz
Bitch,
ik
wil
je
billen
zien
Детка,
я
хочу
увидеть
твою
попу
Om
me
heen
zie
ik
allemaal
lichtjes
Вокруг
меня
вижу
одни
огни
Ze
dansen
met
me
mee
in
verschillende
ritme's
Они
танцуют
со
мной
в
разных
ритмах
In
m'n
zakken
heb
ik
money,
in
m'n
telefoon
bitches
В
карманах
у
меня
деньги,
в
телефоне
красотки
Loop
in
de
discotheek
alsof
het
helemaal
niks
is
Гуляю
по
клубу,
как
будто
это
ничего
не
значит
De
beste
drankjes,
wij
sippen
ze
Лучшие
напитки,
мы
потягиваем
их
De
mooiste
meisjes,
wij
wippen
ze
Самые
красивые
девушки,
мы
их
охмуряем
Sorry
voor
de
superlatieven
Извините
за
суперлативы
Maar
is
het
leven
niet
schitterend
Но
разве
жизнь
не
прекрасна?
De
hardste
beats,
wij
rippen
ze
Самые
жёсткие
биты,
мы
их
разрываем
De
gekste
kleren,
wij
clippen
ze
Самую
безумную
одежду,
мы
её
носим
Sorry
voor
de
superlatieven
Извините
за
суперлативы
Maar
is
het
leven
niet
schitterend
Но
разве
жизнь
не
прекрасна?
Ik
wil
een
bad
chick
als
Rihanna,
bad
chick
als
Rihanna
Хочу
плохую
девчонку,
как
Рианна,
плохую
девчонку,
как
Рианна
Beetje
careless,
zoals
Paris,
maar
die
fair
is
zoals
Anna
Немного
беззаботную,
как
Пэрис,
но
честную,
как
Анна
En
ik
lig
tussen
je
benen,
noem
een
nigger
young
panna
И
я
лежу
между
твоих
ног,
называй
меня
young
panna
Ze
zegt;
ik
wil
je
baby's
en
ik
zeg;
ik
spreek
je
manjana
Она
говорит:
"Я
хочу
твоих
детей",
а
я
говорю:
"Поговорим
завтра"
Dansen
met
de
chi-meids,
loesoe
van
de
drank
Танцую
с
красотками,
пьян
от
выпивки
Bitch,
ik
ben
de
man
Детка,
я
главный
Waarom
doe
je
nonchalant?
Почему
ты
такая
равнодушная?
En
ik
kom
net
van
een
show
А
я
только
что
вернулся
с
концерта
Weer
wat
doezoe's
op
de
bank
Снова
немного
денег
на
счету
Maar
ik
geef
het
allemaal
uit
omdat
ik
toch
niet
sparen
kan
Но
я
всё
трачу,
потому
что
всё
равно
не
умею
копить
Om
me
heen
zie
ik
allemaal
lichtjes
Вокруг
меня
вижу
одни
огни
Ze
dansen
met
me
mee
in
verschillende
ritme's
Они
танцуют
со
мной
в
разных
ритмах
In
m'n
zakken
heb
ik
money,
in
m'n
telefoon
bitches
В
карманах
у
меня
деньги,
в
телефоне
красотки
Loop
in
de
discotheek
alsof
het
helemaal
niks
is
Гуляю
по
клубу,
как
будто
это
ничего
не
значит
De
beste
drankjes,
wij
sippen
ze
Лучшие
напитки,
мы
потягиваем
их
De
mooiste
meisjes,
wij
wippen
ze
Самые
красивые
девушки,
мы
их
охмуряем
Sorry
voor
de
superlatieven
Извините
за
суперлативы
Maar
is
het
leven
niet
schitterend
Но
разве
жизнь
не
прекрасна?
De
hardste
beats,
wij
rippen
ze
Самые
жёсткие
биты,
мы
их
разрываем
De
gekste
kleren,
wij
clippen
ze
Самую
безумную
одежду,
мы
её
носим
Sorry
voor
de
superlatieven
Извините
за
суперлативы
Maar
is
het
leven
niet
schitterend
Но
разве
жизнь
не
прекрасна?
De
allerbeste,
de
allergrootste,
de
allerdopeste
Самый
лучший,
самый
великий,
самый
крутой
De
allergekste,
de
allerhardste,
de
allermooiste
Самый
безумный,
самый
жёсткий,
самый
красивый
De
beste
drankjes,
wij
sippen
ze
Лучшие
напитки,
мы
потягиваем
их
De
mooiste
meisjes,
wij
wippen
ze
Самые
красивые
девушки,
мы
их
охмуряем
Sorry
voor
de
superlatieven
Извините
за
суперлативы
Maar
is
het
leven
niet
schitterend
Но
разве
жизнь
не
прекрасна?
De
hardste
beats,
wij
rippen
ze
Самые
жёсткие
биты,
мы
их
разрываем
De
gekste
kleren,
wij
clippen
ze
Самую
безумную
одежду,
мы
её
носим
Sorry
voor
de
superlatieven
Извините
за
суперлативы
Maar
is
het
leven
niet
schitterend?
Но
разве
жизнь
не
прекрасна?
Om
me
heen,
heen,
heen,
heen
Вокруг
меня,
меня,
меня,
меня
Om
me
heen,
heen,
heen,
heen
Вокруг
меня,
меня,
меня,
меня
Om
me
heen,
heen,
heen,
heen
Вокруг
меня,
меня,
меня,
меня
Om
me
heen,
allemaal
lichtjes
Вокруг
меня,
одни
огни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Ricardo De Rooy, Diorno Dio Braaf, Tevin Irvin Plaate, Idaly L Faal, Garincha Van Leeuwen
Album
De Man
date of release
31-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.