Lyrics and translation Dio - Scream - 2019 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scream - 2019 - Remaster
Крик - 2019 - Ремастеринг
You've
made
it
through
another
day
Ты
прожила
ещё
один
день,
Driving
past
the
backroads
of
your
mind
Проезжая
по
закоулкам
своего
разума.
You
could
have
turned
the
other
way
Ты
могла
бы
свернуть
на
другую
дорогу
And
break
down
on
the
sanity
you've
found
inside
you
И
сломаться
от
здравомыслия,
которое
нашла
в
себе.
Someone
said
that
you
are
fantasy
Кто-то
сказал,
что
ты
— фантазия,
But
in
the
darkness
Но
во
тьме,
Behind
your
smile
За
твоей
улыбкой,
Scream
for
the
crazy
ones
Кричишь
ради
безумцев,
Scream
at
the
things
you've
done
Кричишь
на
то,
что
ты
сделала,
Scream
at
the
rising
sun
Кричишь
на
восходящее
солнце.
We
bless
the
beautiful
Мы
благословляем
прекрасное,
Let
us
forgive
you
for
your
sins
Да
простим
же
тебе
твои
грехи.
These
must
be
holy
ones
Они
должны
быть
святыми.
How
could
we
believe
they'd
let
us
in
Как
мы
могли
поверить,
что
они
впустят
нас?
Oh,
once
I
heard
that
they
were
fantasy
О,
однажды
я
услышал,
что
они
— фантазия,
But
in
the
darkness
Но
во
тьме,
Behind
their
smiles
За
их
улыбками,
Scream
of
a
broken
heart
Кричат
от
разбитого
сердца,
Scream
as
they
come
apart
Кричат,
разрываясь
на
части,
Scream
cause
they
never
started
Кричат,
потому
что
они
никогда
и
не
начинали.
No
sympathy
Никакого
сочувствия.
You've
always
been
so
steady
at
the
wheel
Ты
всегда
была
такой
устойчивой
за
рулем,
Some
friend
reality
Какой-то
друг
реальности.
You
break
down
on
the
highway
Ты
ломаешься
на
шоссе,
About
to
see
it
my
way
Собираясь
увидеть
это
по-моему.
Scream
at
the
crazy
ones
Кричи
на
безумцев,
Scream
cause
they
all
have
sons
Кричи,
потому
что
у
всех
них
есть
сыновья,
Scream
as
they
point
the
gun
at
you
Кричи,
когда
они
направляют
на
тебя
оружие.
Scream
at
the
bleeding
heart
Кричи
на
кровоточащее
сердце,
Scream
cause
the
end
won't
start
Кричи,
потому
что
конец
не
наступит,
Scream
as
you
come
apart
again
Кричи,
снова
разрываясь
на
части.
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Lewis, Janet Jackson, Michael Jackson, James Harris Iii
Attention! Feel free to leave feedback.