Lyrics and translation Dio - Strange Highways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Highways
Странные Дороги
It′s
a
crazy
world
we
live
in
Это
безумный
мир,
в
котором
мы
живем,
And
I'm
leaving
it
today
И
я
покидаю
его
сегодня,
For
another
institution
Ради
другого
пристанища,
We
crazy
people
play
Где
мы,
безумцы,
играем.
Every
time
I
climbed
a
mountain
Каждый
раз,
когда
я
взбирался
на
гору,
And
it
turned
into
a
hill
А
она
превращалась
в
холм,
I
promised
me
that
I′d
move
on
Я
обещал
себе,
что
двинусь
дальше,
And
I
will
И
я
это
сделаю.
I,
I,
good
for
nothing
Я,
я,
ни
на
что
не
годный,
Going
nowhere,
so
they
say,
hey
Никуда
не
идущий,
так
они
говорят,
эй.
Someone
give
me
blessings
Кто-нибудь,
благослови
меня,
For
they
say
that
I
have
sinned
Ведь
они
говорят,
что
я
грешил.
That's
when
I
crawl
inside
myself
Вот
тогда
я
заползаю
в
себя,
And
ride
into
the
wind
И
мчусь
на
встречу
ветру,
On
strange
highways
По
странным
дорогам,
On
strange
highways
По
странным
дорогам.
Hey,
you,
I
want
your
number
Эй,
ты,
я
хочу
твой
номер,
Don't
even
wonder,
we
do
things
our
way
here
Даже
не
удивляйся,
мы
здесь
делаем
всё
по-своему.
Questions,
these
are
forbidden
Вопросы
здесь
запрещены,
We
got
no
answers,
believe
us
anyway
У
нас
нет
ответов,
всё
равно
поверь
нам.
So
here
is
my
confession
Итак,
вот
мое
признание,
It′s
the
only
broken
rule
Это
единственное
нарушенное
правило.
Sometimes
I
crawl
inside
of
me
Иногда
я
заползаю
в
себя,
Where
I
can
be
the
fool
Туда,
где
я
могу
быть
глупцом,
On
strange
highways
На
странных
дорогах,
On
strange
highways
На
странных
дорогах.
You
can
see
the
other
side
Ты
можешь
увидеть
другую
сторону,
And
you
shall
come
over
И
ты
должна
перейти,
You
can′t
be
the
other
side
Ты
не
можешь
быть
по
другую
сторону,
If
you
say
I
will
Если
ты
скажешь,
что
будешь.
Every
time
I
climbed
a
mountain
Каждый
раз,
когда
я
взбирался
на
гору,
And
it
turned
into
a
hill
А
она
превращалась
в
холм,
Well,
I
promised
me
I'd
disappear
Ну,
я
обещал
себе,
что
исчезну,
And
now
I
know
I
will
И
теперь
я
знаю,
что
исчезну.
So
someone
give
me
blessings
Так
что
кто-нибудь,
благослови
меня,
For
the
times
you
say
I′ve
sinned
За
те
времена,
когда,
как
ты
говоришь,
я
грешил,
So
I
can
crawl
inside
myself
Чтобы
я
мог
заползти
в
себя,
And
ride
into
the
wind
И
мчаться
на
встречу
ветру,
On
strange
highways
По
странным
дорогам,
On
strange
highways
По
странным
дорогам.
Questions,
they're
forbidden
Вопросы
запрещены,
Hey,
you,
what′s
your
number
Эй,
ты,
какой
твой
номер?
Oh,
we've
got
no
answers
Ох,
у
нас
нет
ответов,
Don′t
you
even
wonder
Разве
тебе
не
интересно?
On
strange
highways
По
странным
дорогам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Padavona Ronald, Appice Vincent, Grijalva Tracy Glen, Pilson Jeff
Attention! Feel free to leave feedback.