Lyrics and translation Dio - Turn To Stone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn To Stone
Обратиться в камень
Welcome
to
sundown
Добро
пожаловать
на
закат,
Welcome
to
the
dark
милая,
добро
пожаловать
во
тьму.
Could
it
be
that
evil
has
heroes
Может
ли
быть,
что
у
зла
есть
герои,
Bring
everybody
down
низвергающие
всех
нас?
Passing
of
the
light
исчезновения
света,
Giving
up
your
spirit
to
the
night
отдавание
своего
духа
ночи.
You'll
turn
to
stone,
turn
to
stone
Ты
обратишься
в
камень,
обратишься
в
камень
You'll
turn
to
stone,
turn
to
stone
Ты
обратишься
в
камень,
обратишься
в
камень.
Here
comes
a
fire
Вот
и
огонь,
We'll
burn
it
to
the
ground
мы
сожжем
всё
дотла.
Inside
the
page
lies
the
power
Внутри
страницы
лежит
сила,
We've
turned
it
all
around
мы
всё
перевернули.
Celebration
Празднование,
Words
have
control
слова
имеют
власть
To
take
away
your
heart
and
then
your
soul
забрать
твоё
сердце,
а
затем
и
душу.
You'll
turn
to
stone,
turn
to
stone
Ты
обратишься
в
камень,
обратишься
в
камень
You'll
turn
to
stone,
turn
to
stone
Ты
обратишься
в
камень,
обратишься
в
камень.
All
pray
for
a
miracle
Все
молятся
о
чуде,
But
the
wishes
in
the
well
have
all
gone
dry
но
желания
в
колодце
высохли.
There's
no
way
for
a
miracle
Нет
пути
для
чуда,
It's
not
the
way
you
live
it's
how
you'll
die
важно
не
то,
как
ты
живешь,
а
как
умрешь.
Welcome
to
sundown
Добро
пожаловать
на
закат,
Welcome
to
the
dark
милая,
добро
пожаловать
во
тьму.
Could
it
be
that
evil
has
heroes
Может
ли
быть,
что
у
зла
есть
герои?
We've
turned
it
all
around
Мы
всё
перевернули.
Celebration
Празднование,
Words
have
control
слова
имеют
власть
To
take
away
your
heart
and
then
your
soul
забрать
твоё
сердце,
а
затем
и
душу.
You'll
turn
to
stone,
turn
to
stone
Ты
обратишься
в
камень,
обратишься
в
камень
You'll
turn
to
stone
Ты
обратишься
в
камень.
You'll
turn
to
stone,
turn
to
stone
Ты
обратишься
в
камень,
обратишься
в
камень.
Aliens:
Concerning
the
inhabitants
of
Otherworld
Пришельцы:
Относительно
жителей
Потустороннего
мира.
There
are
many
similarities
to
be
found,
parallel
to
our
own
society
Можно
найти
много
общего,
параллели
с
нашим
собственным
обществом.
The
individual
must
be
absorbed
Индивидуальность
должна
быть
поглощена,
The
collective
must
be
as
one
коллектив
должен
быть
единым.
Feed
my
head!
Взорви
мне
мозг!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Dio, Craig Goldy
Album
Magica
date of release
17-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.