Diodato - Alveari - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diodato - Alveari




Dio quanta vita scorre
Бог, сколько течет жизнь
In questo ammasso di cemento
В этом бетонном кластере
In questo strato immobile di cose
В этом неподвижном слое вещей
Tra le finestre e il centro
Между окнами и центром
Di queste case che sembrano alveari
Из этих домов, похожих на ульи
Sotto un cielo di piombo e d'argento
Под свинцовым и серебряным небом
A ricordarci che tutto questo non potrà mai appartenere all'universo
Напоминая нам, что все это никогда не будет принадлежать Вселенной
è tutto così folle
это все так безумно
Questo continuo rincorrere il vento
Эта непрерывная погоня за ветром
Cercando di fermare
Пытаясь остановить
L'orgasmo labile di un appagamento
Лабильный оргазм удовлетворения
Fino a farsi prendere per stanchezza
Пока не поймают за усталость
Fino a rinunciare a ogni bellezza
До отказа от всякой красоты
Fino ad accontentarsi, raccontarsi una bugia per tenerezza
До тех пор, пока они не успокоятся, они говорят друг другу ложь из нежности
E poi cadere un giorno
А потом упасть в один прекрасный день
Cadere un giorno e ricordarsi che è tutto così fragile
Падение в один прекрасный день и помните, что все это так хрупко
Un equilibrio facile da perdere
Легко потерять баланс
Ma cadere non è inutile
Но падать не бесполезно
Cadere non è inutile
Падение не бесполезно
Cadere è ritrovarsi, ricordarsi di nuovo dell'essenziale invisibile
Падение-это найти себя, снова вспомнить о невидимом существе
E adesso guarda che cosa succede
А теперь посмотрите, что происходит
Fuori da questo sputo di strade
Из этого плевка дорог
Fuori da questo mondo perfetto
Из этого идеального мира
Che esiste solo se ignori che esiste tutto il resto
Что существует, только если вы игнорируете, что все остальное существует
Che fuori c'è la guerra
Что за пределами войны
Non te ne accorgi più
Вы больше не замечаете этого
Che sei anche tu un soldato
Что ты тоже солдат
Che spari pure tu
Что ты тоже стреляешь
Per poi cadere un giorno
Чтобы потом упасть в один прекрасный день
Cadere un giorno e ricordarsi che è tutto così fragile
Падение в один прекрасный день и помните, что все это так хрупко
Un equilibrio facile da perdere
Легко потерять баланс
Ma cadere non è inutile
Но падать не бесполезно
Cadere non è inutile
Падение не бесполезно
Cadere è ritrovarsi, ricordarsi di nuovo dell'essenziale invisibile
Падение-это найти себя, снова вспомнить о невидимом существе
Dell'essenziale invisibile
О невидимой сущности
Ma io che parlo a fare
Но я говорю, чтобы сделать
Che sono come te
Которые похожи на тебя
Che fingo di capire
Что я делаю вид, что понимаю
E poi non so capire
И тогда я не могу понять
Io che parlo a fare
Я говорю, чтобы сделать
Che proprio come te
Что так же, как вы
Mi perdo in questo niente
Я теряюсь в этом ничего
Chiuso in un alveare
Запертый в улье
Per poi cadere un giorno
Чтобы потом упасть в один прекрасный день
Cadere un giorno e ricordarsi che è tutto così fragile
Падение в один прекрасный день и помните, что все это так хрупко
Un equilibrio facile da perdere
Легко потерять баланс
Ma cadere non è inutile
Но падать не бесполезно
Cadere non è inutile
Падение не бесполезно
Cadere è ritrovarsi, ricordarsi di nuovo dell'essenziale invisibile
Падение-это найти себя, снова вспомнить о невидимом существе
Dell'essenziale invisibile
О невидимой сущности






Attention! Feel free to leave feedback.