Lyrics and translation Diodato - Guai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'era
un
uomo
solo
nella
sera
Был
человек
только
вечером
Tra
le
strade
buie
della
città
Среди
темных
улиц
города
Che
nonostante
avesse
tutto
ciò
Что,
несмотря
на
все
это
In
cui
un
uomo
spera
В
котором
человек
надеется
Finì
a
cercare
ancora
in
un
night
club
В
конце
концов,
он
все
еще
искал
в
ночном
клубе
E
lì
vederla
danzare
И
там
увидеть,
как
она
танцует
Fu
quasi
ipnotico
Это
было
почти
гипнотическое
E
quando
poi
cantò
il
suo
cuore
perse
un
battito
И
когда
он
пел,
его
сердце
упало
"Non
immagini"
diceva
- Вы
не
представляете,
- сказал
он.
"Non
immagini"
cantava
"Не
воображай"
пел
"Non
immagini
"Вы
не
представляете
Neanche
immagini"
Даже
не
картинки"
Guai
io
porto
solo
Горе
я
несу
только
Io
porto
solo
guai
Я
несу
только
неприятности
Io
porto
solo
guai
Я
несу
только
неприятности
Ma
era
un
uomo
solo
nella
sera
Но
он
был
человеком
только
вечером
E
ormai
sempre
più
convinto
che
И
теперь
все
больше
убеждался,
что
Fosse
niente
tutto
quel
che
aveva
Все,
что
у
него
было
Perché
era
tutto
avere
lei
per
sé
Потому
что
все
это
было
иметь
ее
для
себя
Così
ogni
sera
tornò
Поэтому
каждый
вечер
он
возвращался
Rose
e
diamanti
comprò
Розы
и
бриллианты
купил
Ma
tutto
questo
quel
suo
canto
non
cambiò
Но
все
это
его
пение
не
изменило
"Non
immagini"
diceva
- Вы
не
представляете,
- сказал
он.
"Non
immagini"
cantava
"Не
воображай"
пел
"Non
immagini
"Вы
не
представляете
Neanche
immagini"
Даже
не
картинки"
Guai
io
porto
solo
Горе
я
несу
только
Io
porto
solo
guai
Я
несу
только
неприятности
Io
porto
solo
guai
Я
несу
только
неприятности
Non
ha
più
niente
ora
Теперь
у
него
ничего
нет
Non
ha
più
un
nome
nè
un
età
У
него
больше
нет
ни
имени,
ни
возраста
è
solo
un
pazzo
che
urla
per
le
vie
della
città
он
просто
сумасшедший,
который
кричит
по
улицам
города
Guai
tu
porti
solo
Горе
ты
только
приносишь
Tu
porti
solo
guai
Ты
приносишь
только
неприятности
Tu
porti
solo
guai
Ты
приносишь
только
неприятности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Diodato
Attention! Feel free to leave feedback.