Lyrics and translation Diodato - Occhiali da sole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhiali da sole
Солнечные очки
Mia
madre
è
preoccupata,
mi
dice
che
non
sa
Моя
мама
волнуется,
говорит,
что
не
знает,
Che
fine
farò
a
stare
da
solo
in
questa
città
Чем
я
закончу,
живя
один
в
этом
городе.
E
ho
visto
quel
mio
amico
con
la
sua
famigliuola
И
я
видел
своего
друга
с
его
семьей,
Mi
ha
detto,
"Amico,
attento
che
il
tempo
vola
Он
сказал
мне:
"Друг,
смотри,
время
летит,
E
la
vita,
lo
sai,
è
una
sola"
А
жизнь,
ты
знаешь,
одна".
Ma
io
ancora
in
giro
con
chi
è
come
me
Но
я
все
еще
гуляю
с
теми,
кто
похож
на
меня,
A
prenderci
la
notte
pur
sapendo
che
Забираем
себе
ночь,
хотя
знаем,
что
Domani
viene
a
chiederci
perché
Завтра
придет
и
спросит
нас,
почему.
Ma
sì,
staremo
a
vedere
Ну
да,
посмотрим,
Ma
con
gli
occhiali
da
sole
in
faccia
per
non
fargli
vedere
Но
с
солнечными
очками
на
лице,
чтобы
не
дать
им
увидеть,
Cosa
portiamo
giù
in
fondo
agli
occhi
e
vi
offriremo
da
bere
Что
мы
носим
глубоко
в
глазах,
и
предложим
вам
выпить.
E
ad
ogni
vostro,
"Come
stai?"
И
на
каждый
ваш
вопрос:
"Как
дела?",
Risponderemo,
"In
fondo,
dai,
va
tutto
bene,
va
tutto
bеne"
Мы
ответим:
"В
общем-то,
все
хорошо,
все
хорошо".
Te
la
ricordi
quella
storia
di
noi
chе
invecchiavamo
insieme
Помнишь
ту
историю
о
нас,
стареющих
вместе?
Due
bei
vecchietti
davanti
a
un
bel
camino
Два
старичка
перед
красивым
камином,
Di
cui
è
rimasto
solo
il
fumo
От
которого
остался
только
дым.
Ma
se
anche
tu
ti
senti
come
me
Но
если
ты
тоже
чувствуешь
себя,
как
я,
Raggiungimi
stanotte,
che
ci
importa
se
Присоединяйся
ко
мне
сегодня
ночью,
какая
разница,
если
Domani
viene
a
chiederci
perché
Завтра
придет
и
спросит
нас,
почему.
Ma
sì,
staremo
a
vedere
Ну
да,
посмотрим,
Ma
con
gli
occhiali
da
sole
in
faccia
per
non
fargli
vedere
Но
с
солнечными
очками
на
лице,
чтобы
не
дать
им
увидеть,
Cosa
portiamo
giù
in
fondo
agli
occhi
e
vi
offriremo
da
bere
Что
мы
носим
глубоко
в
глазах,
и
предложим
вам
выпить.
E
ad
ogni
vostro,
"Come
stai?"
И
на
каждый
ваш
вопрос:
"Как
дела?",
Risponderemo,
"In
fondo,
dai,
va
tutto
bene"
Мы
ответим:
"В
общем-то,
все
хорошо".
Ma
sì,
staremo
a
vedere
Ну
да,
посмотрим,
Ma
con
gli
occhiali
da
sole
in
faccia
per
non
fargli
vedere
Но
с
солнечными
очками
на
лице,
чтобы
не
дать
им
увидеть,
Cosa
portiamo
giù
in
fondo
agli
occhi
e
vi
offriremo
da
bere
Что
мы
носим
глубоко
в
глазах,
и
предложим
вам
выпить.
E
ad
ogni
vostro,
"Come
stai?"
И
на
каждый
ваш
вопрос:
"Как
дела?",
Risponderemo,
"In
fondo,
dai,
va
tutto
bene,
va
tutto
bene"
Мы
ответим:
"В
общем-то,
все
хорошо,
все
хорошо".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Diodato
Attention! Feel free to leave feedback.