Lyrics and translation Dioenne feat. Pex One - Benedicila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
so
bene
se
mi
frega
di
come
che
va
Не
знаю,
волнует
ли
меня,
как
всё
идёт
Sto
correndo
per
il
mondo
come
Forrest
Gump
Бегу
по
миру,
как
Форрест
Гамп
Dio
se
esisti
io
ti
prego
benedicila
Боже,
если
ты
существуешь,
молю,
благослови
её
Non
c'è
amore
nelle
tasche
solo
questa
skunk
В
карманах
нет
любви,
только
эта
дурь
Dimmi
come
che
Скажи
мне,
как
так
Amiche
comiche
Подруги-хохотушки
Giro
due
coniche
Нарезаю
круги
Mi
fanno
ridere
Они
меня
смешат
Guardo
il
mare
sul
soffitto
Смотрю
на
море
на
потолке
Le
onde
sul
parquet
Волны
на
паркете
Sta
vita
mia
un
assenzio
Эта
моя
жизнь
– абсент
Brucia
come
col
flambé
Горит,
как
фламбе
Dentro
il
mio
cuore
è
inverno
В
моём
сердце
зима
Tremo
se
sto
fermo
Дрожу,
когда
стою
на
месте
Hai
fatto
male
i
conti
Ты
просчиталась
Ho
il
tuo
nome
sul
quaderno
Твоё
имя
в
моей
тетради
Dammi
i
tuoi
occhi
Дай
мне
свои
глаза
Per
vederci
dentro
Чтобы
заглянуть
в
них
Così
posso
conoscerti
un
po'
meglio
Чтобы
узнать
тебя
немного
лучше
E
fermare
il
tempo
И
остановить
время
Non
so
bene
se
mi
frega
di
come
che
va
Не
знаю,
волнует
ли
меня,
как
всё
идёт
Sto
correndo
per
il
mondo
come
Forrest
Gump
Бегу
по
миру,
как
Форрест
Гамп
Dio
se
esisti
io
ti
prego
benedicila
Боже,
если
ты
существуешь,
молю,
благослови
её
Non
c'è
amore
nelle
tasche
solo
questa
skunk
В
карманах
нет
любви,
только
эта
дурь
C'ho
la
parlantina
У
меня
подвешен
язык
La
metto
sempre
in
rima
Всегда
рифмую
Il
mio
sogno
è
che
i
sogni
Моя
мечта,
чтобы
сны
Inizino
la
mattina
Начинались
по
утрам
E
più
che
Valentina
И
больше,
чем
Валентину
Vorrei
Vale
e
Tina
Я
хотел
бы
Валю
и
Тину
Dal
trampolino
mi
tuffo
in
piscina
С
трамплина
ныряю
в
бассейн
Lancio
un
sasso
su
un
mare
piatto
Бросаю
камень
в
спокойное
море
E
più
che
fare
un
passo
vorrei
fare
un
salto
И
больше,
чем
сделать
шаг,
я
хотел
бы
прыгнуть
Abbiamo
fatto
un
patto
Мы
заключили
договор
Quando
hai
detto
parto
Когда
ты
сказала,
что
уезжаешь
L'ultimo
abbraccio
per
l'affare
fatto
Последние
объятия
по
поводу
заключенной
сделки
Sulla
panchina
al
parco
На
скамейке
в
парке
Non
so
bene
se
mi
frega
di
come
che
va
Не
знаю,
волнует
ли
меня,
как
всё
идёт
Sto
correndo
per
il
mondo
come
Forrest
Gump
Бегу
по
миру,
как
Форрест
Гамп
Dio
se
esisti
io
ti
prego
benedicila
Боже,
если
ты
существуешь,
молю,
благослови
её
Non
c'è
amore
nelle
tasche
solo
questa
skunk
В
карманах
нет
любви,
только
эта
дурь
Non
c'è
bisogno
che
torni
Не
нужно
возвращаться
Questo
film
è
alla
fine
Этот
фильм
закончился
Sono
finiti
quei
giorni
Те
дни
прошли
Come
le
cartine
Как
и
бумажки
для
самокруток
Non
dimentico
i
volti
Не
забываю
лиц
Non
vi
vedo
coinvolti
Не
вижу
вашей
заинтересованности
Giorni
passati
da
soli
Дни,
проведенные
в
одиночестве
Con
estranei
le
notti
Ночи
с
незнакомцами
Questo
vuoto
non
colmi
Эту
пустоту
не
заполнить
Ore
vuote
che
colmo
Пустые
часы,
которые
я
заполняю
Milano
ha
due
poli
У
Милана
два
полюса
Sono
sul
tram
passo
in
duomo
Я
в
трамвае,
проезжаю
мимо
Дуомо
A
me
restan
le
foto
У
меня
остались
фотографии
A
te
resta
la
voce
У
тебя
остался
голос
Ed
ho
perso
le
foto
И
я
потерял
фотографии
Ma
tu
hai
perso
la
voce
А
ты
потеряла
голос
Non
ti
sento
più
Я
больше
тебя
не
слышу
Non
so
bene
se
mi
frega
di
com'è
che
è
andata
Не
знаю,
волнует
ли
меня,
как
всё
прошло
Sto
girando
per
il
mondo
come
una
regata
Кручусь
по
миру,
как
регата
Dio
se
esisti
io
ti
prego
di
dare
un
occhiata
Боже,
если
ты
существуешь,
прошу,
взгляни
Non
c'è
amore
la
mia
anima
va
curata
Нет
любви,
моя
душа
нуждается
в
исцелении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albi Muca
Attention! Feel free to leave feedback.