Lyrics and translation Diogo Nogueira - Coisa de Pele - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa de Pele - Ao Vivo
Вещь из кожи - Вживую
Quero
ver
alegria
em
Хочу
видеть
радость
Podemos
sorrir,
nada
mais
nos
impede
Мы
можем
улыбаться,
ничто
больше
не
мешает
нам
Não
dá
pra
fugir
dessa
coisa
de
pele
Нельзя
убежать
от
этой
вещи
из
кожи
Sentida
por
nós,
desatando
os
nós
Почувствовавшей
нас,
развязывающей
узлы
Sabemos
agora
Теперь
мы
знаем,
Nem
tudo
que
é
bom
vem
de
fora
Не
все
хорошее
приходит
извне
E
a
nossa
canção
pelas
ruas
e
bares
И
наша
песня
по
улицам
и
барам
Nos
traz
a
razão,
relembrando
palmares
Приносит
нам
смысл,
напоминая
о
победах
Foi
bom
insistir,
compor
e
ouvir
Хорошо,
что
настояли,
сочинили
и
услышали
Resiste
quem
pode
Кто
может,
тот
сопротивляется
Com
a
força
dos
nossos
pagodes
С
силой
наших
пагод
E
o
samba
se
faz,
prisioneiro
pacato
dos
nossos
tantãs
И
самба
создается,
кроткий
пленник
наших
тамбуринов
E
um
banjo
liberta
И
банджо
освобождает
Na
garganta
do
povo
as
suas
emoções
В
горле
народа
его
эмоции
Alimentando
muito
mais
Питая
намного
больше
A
cabeça
do
compositor
Голову
композитора
Eterno
reduto
de
paz
Вечное
убежище
покоя
Nascente
das
várias
feições
do
amor
Источник
множества
обликов
любви
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
Это
народ
создает
шоу
E
assina
a
direção
И
подписывает
режиссуру
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
Это
народ
создает
шоу
E
assina
a
direção
И
подписывает
режиссуру
Podemos
sorrir
Мы
можем
улыбаться
Podemos
sorrir,
nada
mais
nos
impede
Мы
можем
улыбаться,
ничто
больше
не
мешает
нам
Não
dá
pra
fugir
dessa
coisa
de
pele
Нельзя
убежать
от
этой
вещи
из
кожи
Sentida
por
nós,
desatando
os
nós
Почувствовавшей
нас,
развязывающей
узлы
Sabemos
agora
Теперь
мы
знаем,
Nem
tudo
que
é
bom
vem
de
fora
Не
все
хорошее
приходит
извне
E
a
nossa
canção
pelas
ruas
e
bares
И
наша
песня
по
улицам
и
барам
Nos
traz
a
razão,
relembrando
palmares
Приносит
нам
смысл,
напоминая
о
победах
Foi
bom
insistir,
compor
e
ouvir
Хорошо,
что
настояли,
сочинили
и
услышали
Resiste
quem
pode
Кто
может,
тот
сопротивляется
Com
a
força
dos
nossos
pagodes
С
силой
наших
пагод
E
o
samba
se
faz,
prisioneiro
pacato
dos
nossos
tantãs
И
самба
создается,
кроткий
пленник
наших
тамбуринов
E
um
banjo
liberta
И
банджо
освобождает
Na
garganta
do
povo
as
suas
emoções
В
горле
народа
его
эмоции
Alimentando
muito
mais
Питая
намного
больше
A
cabeça
do
compositor
Голову
композитора
Eterno
reduto
de
paz
Вечное
убежище
покоя
Nascente
das
várias
feições
do
amor
Источник
множества
обликов
любви
Canta
aí
gente,
vai
Пой,
народ,
давай!
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
Это
народ
создает
шоу
E
assina
a
direção
И
подписывает
режиссуру
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
Это
народ
создает
шоу
E
assina
a
direção
И
подписывает
режиссуру
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
Это
народ
создает
шоу
E
assina
a
direção
И
подписывает
режиссуру
Arte
popular
do
nosso
chão
Народное
искусство
нашей
земли
É
o
povo
que
produz
o
show
Это
народ
создает
шоу
E
assina
a
direção
И
подписывает
режиссуру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Cruz, Acyr Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.