Lyrics and translation Diogo Nogueira - Me Leva (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
nasceu
de
brincadeira
Все,
родилась
шутка
Nas
cordilheiras
da
ilusão
В
хребет
иллюзии
Veio
num
vento
sem
destino
Пришли,
на
ветер,
без
назначения
Amor
menino
fez
paixão
Любовь
мальчик
сделал
страсти
Foi
me
invadindo
pouco
a
pouco
Было
мне
вторжение
мало-помалу
Me
deixou
louco
de
prazer
Оставил
меня
с
ума
от
наслаждения
Depois
sumiu
no
mesmo
vento
После
того,
как
исчез
в
тот
же
ветер
Fiquei
aos
poucos
sem
você
Я
постепенно
без
тебя
Deixou
marcado
o
seu
sorriso
Оставил
отмечен
улыбка
Que
não
me
deixa
te
esquecer
Не
дай
мне
забыть
тебя
E
me
tirou
do
paraíso
И
вытащил
меня
из
рая
Sem
um
sentido
pra
viver,
oh
me
leva
Без
смысла
жить,
да
меня
берет
Oh
vento,
me
leva
pra
ela!
Ах,
ветер,
берет
меня
на
нее!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Делайте
мне
остаться
с
ней!
É
desse
amor
que
eu
preciso
Это
и
есть
любовь,
что
мне
нужно
Preciso
e
não
posso
esquecer
Нужно,
и
не
могу
забыть
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
Я
делаю
все,
что
в
мире
Pra
não
te
perder,
me
leva
Чтоб
тебя
не
потерять,
приводит
меня
Oh,
vento,
me
leva
pra
ela!
Ах,
ветер,
берет
меня
на
нее!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Делайте
мне
остаться
с
ней!
É
desse
amor
que
eu
preciso
Это
и
есть
любовь,
что
мне
нужно
Preciso
e
não
posso
esquecer
Нужно,
и
не
могу
забыть
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
Я
делаю
все,
что
в
мире
Pra
não
te
perder
Чтобы
не
потерять
тебя
Tudo
nasceu
de
brincadeira
Все,
родилась
шутка
Nas
cordilheiras
da
ilusão
В
хребет
иллюзии
Veio
num
vento
sem
destino
Пришли,
на
ветер,
без
назначения
Amor
menino
fez
paixão
Любовь
мальчик
сделал
страсти
Foi
me
invadindo
pouco
a
pouco
Было
мне
вторжение
мало-помалу
Me
deixou
louco
de
prazer
Оставил
меня
с
ума
от
наслаждения
Depois
sumiu
no
mesmo
vento
После
того,
как
исчез
в
тот
же
ветер
Fiquei
aos
poucos
sem
você
Я
постепенно
без
тебя
Deixou
marcado
o
seu
sorriso
Оставил
отмечен
улыбка
Que
não
me
deixa
te
esquecer
Не
дай
мне
забыть
тебя
E
me
tirou
do
paraíso
И
вытащил
меня
из
рая
Sem
um
sentido
pra
viver
Без
смысла
жить
Oh,
vento,
me
leva
pra
ela!
Ах,
ветер,
берет
меня
на
нее!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Делайте
мне
остаться
с
ней!
É
desse
amor
que
eu
preciso
Это
и
есть
любовь,
что
мне
нужно
Preciso
e
não
posso
esquecer
Нужно,
и
не
могу
забыть
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
Я
делаю
все,
что
в
мире
Pra
não
te
perder
Чтобы
не
потерять
тебя
Oh,
vento,
me
leva
pra
ela!
Ах,
ветер,
берет
меня
на
нее!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Делайте
мне
остаться
с
ней!
É
desse
amor
que
eu
preciso
Это
и
есть
любовь,
что
мне
нужно
Preciso
e
não
posso
esquecer
Нужно,
и
не
могу
забыть
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
Я
делаю
все,
что
в
мире
Pra
não
te
perder
Чтобы
не
потерять
тебя
Oh,
vento,
me
leva
pra
ela!
Ах,
ветер,
берет
меня
на
нее!
Me
faça
ficar
junto
dela!
Делайте
мне
остаться
с
ней!
É
desse
amor
que
eu
preciso
Это
и
есть
любовь,
что
мне
нужно
Preciso
e
não
posso
esquecer
Нужно,
и
не
могу
забыть
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
Я
делаю
все,
что
в
мире
Pra
não
te
perder
Чтобы
не
потерять
тебя
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
Я
делаю
все,
что
в
мире
Pra
não
te
perder
Чтобы
не
потерять
тебя
Eu
faço
de
tudo
no
mundo
Я
делаю
все,
что
в
мире
Pra
não
te
perder
Чтобы
не
потерять
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serginho Beaga
Attention! Feel free to leave feedback.