Diogo Nogueira - Que Maravilha - Ao Vivo Em Teatro Karl Marx,Cuba/2011 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diogo Nogueira - Que Maravilha - Ao Vivo Em Teatro Karl Marx,Cuba/2011




Que Maravilha - Ao Vivo Em Teatro Karl Marx,Cuba/2011
Какое Чудо - Живое выступление в театре Карла Маркса, Куба/2011
fora está chovendo
На улице идет дождь,
Mas assim mesmo eu vou correndo
Но я все равно бегу,
pra ver o meu amor
Только чтобы увидеть мою любовь.
Ela vem toda de branco
Она вся в белом,
Toda molhada linda e despenteada
Вся мокрая, красивая и растрепанная.
Que maravilha que coisa linda que é o meu amor
Какое чудо, какая красивая моя любовь.
fora está chovendo
На улице идет дождь,
Mas assim mesmo eu vou correndo
Но я все равно бегу,
pra ver o meu amor
Только чтобы увидеть мою любовь.
Ela vem toda de branco
Она вся в белом,
Toda molhada e despenteada
Вся мокрая и растрепанная.
Que maravilha que coisa linda que é o meu amor
Какое чудо, какая красивая моя любовь.
Por entre bancários, automóveis, ruas e avenidas
Среди банковских служащих, автомобилей, улиц и проспектов,
Milhões de buzinas tocando em harmonia sem cessar
Миллионы гудков звучат в непрерывной гармонии,
E ela vem chegando de branco meiga, pura, linda e muito tímida
И она идет вся в белом, нежная, чистая, красивая и очень робкая,
Com a chuva molhando seu corpo lindo que eu vou abraçar
С дождем, смачивающим ее прекрасное тело, которое я обниму.
E a gente no meio da rua no mundo no meio da chuva
И мы посреди улицы, в мире, посреди дождя,
A girar, maravilha (maravilha)
Кружимся, чудо (чудо),
A girar, maravilha (maravilha)
Кружимся, чудо (чудо),
A girar, maravilha (maravilha)
Кружимся, чудо (чудо),
A girar, maravilha (maravilha)
Кружимся, чудо (чудо),
fora está chovendo
На улице идет дождь,
Mas assim mesmo eu vou correndo
Но я все равно бегу,
pra ver o meu amor
Только чтобы увидеть мою любовь.
Ela vem toda de branco
Она вся в белом,
Toda molhada, linda e despenteada
Вся мокрая, красивая и растрепанная.
Que maravilha, que coisa linda que é o meu amor
Какое чудо, какая красивая моя любовь.
Por entre bancários, automóveis, ruas e avenidas
Среди банковских служащих, автомобилей, улиц и проспектов,
Milhões de buzinas tocando em harmonia sem cessar
Миллионы гудков звучат в непрерывной гармонии,
E ela vem chegando de branco meiga, pura, linda e muito tímida
И она идет вся в белом, нежная, чистая, красивая и очень робкая,
Com a chuva molhando seu corpo lindo que eu vou abraçar
С дождем, смачивающим ее прекрасное тело, которое я обниму.
E a gente no meio da rua no mundo no meio da chuva
И мы посреди улицы, в мире, посреди дождя,
A girar, maravilha (maravilha)
Кружимся, чудо (чудо),
A girar, maravilha (maravilha)
Кружимся, чудо (чудо),
A girar, maravilha (maravilha)
Кружимся, чудо (чудо),
A girar, maravilha (maravilha)
Кружимся, чудо (чудо),
Que maravilha (maravilha), a girar
Какое чудо (чудо), кружимся,
Que maravilha (maravilha), a girar
Какое чудо (чудо), кружимся,
Que maravilha (maravilha), a girar
Какое чудо (чудо), кружимся,
(Maravilha)
(Чудо)
Maravilha
Чудо





Writer(s): Jorge Ben, Toquinho


Attention! Feel free to leave feedback.