Lyrics and translation Diogo Nogueira - Sonhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momentos
de
paixão,
uma
ternura
que
jamais
senti
Мгновения
страсти,
нежность,
какой
я
никогда
не
испытывал,
Será
em
vão?
Qual
é
o
melhor
caminho
a
seguir?
Неужели
все
напрасно?
Какой
путь
мне
выбрать?
Amarelei,
abdiquei
da
minha
vida
só
Я
побледнел,
отрекся
от
своей
одинокой
жизни,
Me
seduziu,
o
seu
olhar
que
me
invadiu
sem
dó
Ты
соблазнила
меня,
твой
взгляд
проник
в
меня
безжалостно.
E
quanto
a
mim,
será
você
a
cura
pra
essa
dor?
А
что
касается
меня,
станешь
ли
ты
лекарством
от
этой
боли?
Estará
assim
com
um
coração
que
sofre
por
amor
Страдаешь
ли
ты
так
же,
как
и
я,
от
любви?
Tão
linda
e
tão
mulher,
a
cura
pros
meus
ais
Такая
красивая,
такая
женственная,
лекарство
от
моих
страданий,
Que
o
destino
traçou
e
não
me
deixa
em
paz
Которые
уготовила
мне
судьба
и
не
дает
мне
покоя.
Sou
eu
sua
doença,
você
a
minha
cura
Я
— твоя
болезнь,
а
ты
— мое
лекарство,
Razão
do
meu
viver,
de
quem
tanto
procura
Смысл
моей
жизни,
та,
кого
я
так
долго
искал.
Amor
eterno
amor,
eu
quero
ouvir
sua
voz
Вечная
любовь,
моя
любовь,
я
хочу
слышать
твой
голос
No
quarto
a
sussurra
e
cavalgar
a
sós
Шепчущий
в
спальне,
и
быть
с
тобой
наедине.
É
esse
o
devaneio
que
eu
sempre
quis
pra
nós
Это
та
мечта,
которую
я
всегда
хотел
для
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baby, Charlinho, Jairo Candido, Santaninha
Attention! Feel free to leave feedback.