Lyrics and translation Diogo Nogueira - Tema De Abertura / Porta Voz Da Alegria (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema De Abertura / Porta Voz Da Alegria (Ao Vivo)
Вступительная тема / Глашатай радости (концертная запись)
Lá,
lá,
laiá
Ла,
ла,
лайа
Lá,
lá,
laiá
Ла,
ла,
лайа
Lá,
lá,
laiá
Ла,
ла,
лайа
Lá,
lá,
laiá
Ла,
ла,
лайа
E
Lá,
lá,
laiá
И
ла,
ла,
лайа
Gosto
de
levar
a
vida
a
cantar
Мне
нравится
идти
по
жизни,
напевая,
Ver
os
amigos
é
sempre
um
prazer
Видеть
друзей
— всегда
удовольствие.
Tudo
que
eu
tinha
pra
realizar
Всё,
что
я
хотел
осуществить,
Hoje
só
tenho
que
agradecer
Сегодня
я
могу
лишь
благодарить
за
это.
Uma
família
repleta
de
amor
Семья,
полная
любви,
E
a
mulher
que
eu
sempre
sonhei
И
женщина,
о
которой
я
всегда
мечтал,
Só
me
dá
forças
pra
ser
o
que
sou
Дают
мне
силы
быть
тем,
кто
я
есть
—
Um
guerreiro
do
samba
Воином
самбы.
Eu
sou
partideiro
Я
— участник
праздника,
Pota-voz
da
alegria
da
rapaziada
Глашатай
радости
для
всей
молодёжи,
Carioca
da
gema
e
bom
brasileiro
Коренной
кариока
и
настоящий
бразилец.
E
a
vida
que
eu
levo,
eu
não
troco
por
nada
И
жизнь,
которой
я
живу,
я
ни
на
что
не
променяю.
Eu
vou
na
paz
do
Senhor
Я
иду
в
мире
Господа,
Na
luz
do
meu
caminhar
В
свете
моего
пути.
Vou
na
certeza
da
fé
Иду
в
уверенности
веры,
Confiando
no
instinto
do
meu
coração
Доверяя
инстинкту
моего
сердца.
Vou
na
razão
de
cumprir
Иду
в
разумном
исполнении
O
destino
marcado
na
palma
da
mão
Судьбы,
начертанной
на
моей
ладони.
Eu
vou
onde
Deus
me
levar
Я
иду
туда,
куда
Бог
меня
ведет,
Essa
é
a
minha
missão
В
этом
мое
предназначение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andre renato, jota moraes, luiz claudio picole, boris williams, boris
Attention! Feel free to leave feedback.