Diogo Piçarra - 90 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diogo Piçarra - 90




90
90
Lembras-te de quando nós pensávamos ser
Помнишь, как мы мечтали стать
Alguém que fosse à lua ou num estádio a correr
Кем-то, кто полетит на луну или будет бегать по стадиону
Quando ainda ninguém nos obrigava a viver
Когда еще никто не заставлял нас жить по правилам
Lembras-te de rirmos sempre até à exaustão
Помнишь, как мы смеялись до изнеможения
Voávamos bem alto: o nosso mundo de cartão
Мы летали так высоко: наш мир из картона
Quando o dinheiro ainda não era uma obrigação
Когда деньги еще не были обязательством
Foi sempre assim
Всегда было так
Desde 90 contigo
С 90-го с тобой
E por mais anos que eu viva
И сколько бы лет я ни прожил
Eu sei que estarás aqui
Я знаю, что ты будешь рядом
As pessoas que eu conheço
Люди, которых я знаю
Não passam de conhecidos
Всего лишь знакомые
Amigos tenho um
Друг у меня только один
E eu conto contigo
И я рассчитываю только на тебя
Brincámos juntos ou brigámos
Мы играли вместе или ссорились
Nem sempre nos comportámos
Не всегда мы хорошо себя вели
Nem sempre nos confortámos
Не всегда мы утешали друг друга
Mas sempre nos amámos
Но всегда любили друг друга
Mesmo quando me roubavas o lugar naquele pelado
Даже когда ты занимал мое место на том пустыре
Na verdade eu não me importo
На самом деле, я не возражал
Pra mim eras o ronaldo
Для меня ты был Роналду
E quando a vida
И когда жизнь
Nos separar ensina
Разлучает нас, она учит
Que o melhor da família
Что самое лучшее в семье
Estando longe está tão perto
Находясь вдали, быть так близко
É tão certo nunca esquece como
Это так верно, никогда не забывай, как
Lembrar-me de quando nós pensávamos ser
Вспоминать, как мы мечтали стать
Alguém que fosse à lua ou num estádio a correr
Кем-то, кто полетит на луну или будет бегать по стадиону
Quando ainda ninguém nos obrigava a viver
Когда еще никто не заставлял нас жить по правилам
Lembrar-me de rirmos sempre até à exaustão
Вспоминать, как мы смеялись до изнеможения
Voávamos bem alto: o nosso mundo de cartão
Мы летали так высоко: наш мир из картона
Quando o dinheiro ainda não era uma obrigação
Когда деньги еще не были обязательством
Vimos neve mesmo que breve
Мы видели снег, пусть и недолго
A infância no alentejo
Детство в Алентежу
E o rio guadiana é o nosso tejo
И река Гвадиана - наш Тежу
Assim cresceram dois seres
Так выросли два человека
Tão modestos como aqueles
Такие же скромные, как те,
Que os criaram para serem
Кто воспитал их, чтобы они стали
Um dia bem melhores do que eles
Однажды намного лучше, чем они
Quando acabar a vida
Когда жизнь закончится
Que o melhor da família
Пусть самое лучшее в семье
Estando longe está tão perto
Находясь вдали, будет так близко
E no fim nunca se esquece
И в конце никогда не забывается
Do que acontecia
То, что происходило
Quando nós pensávamos ser
Когда мы мечтали стать
Alguém que fosse à lua ou num estádio a correr
Кем-то, кто полетит на луну или будет бегать по стадиону
Quando ainda ninguém nos obrigava a viver
Когда еще никто не заставлял нас жить по правилам
Lembrar-me de rirmos sempre até à exaustão
Вспоминать, как мы смеялись до изнеможения
Voávamos bem alto: o nosso mundo de cartão
Мы летали так высоко: наш мир из картона
Quando o dinheiro ainda não era uma obrigação
Когда деньги еще не были обязательством
Lembras-te de quando nós pensávamos ser
Помнишь, как мы мечтали стать
Alguém que fosse à lua ou num estádio a correr
Кем-то, кто полетит на луну или будет бегать по стадиону
Quando ainda ninguém nos obrigava a viver
Когда еще никто не заставлял нас жить по правилам
Lembras-te de rirmos sempre até à exaustão
Помнишь, как мы смеялись до изнеможения
Voávamos bem alto: o nosso mundo de cartão
Мы летали так высоко: наш мир из картона
Quando o dinheiro ainda não era uma obrigação
Когда деньги еще не были обязательством





Writer(s): DIOGO PICARRA


Attention! Feel free to leave feedback.