Lyrics and translation Diogo Piçarra - Dois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
te
quero
mas
não
decidi
Я
знаю,
что
тебя
хочу,
но
не
решил
Pertenço-te
mas
não
pertenço
aqui
Я
принадлежу
тебе,
но
не
принадлежу
здесь
Dizes
que
esperas
mas
não
se
ama
assim
Ты
говоришь,
что
ждать,
но
не
любит
их
так
Porque
algo
nos
prende
também
nos
divide
Потому
что
что-то
нас
держит
также
разделяет
нас
Que
nos
divide
Что
разделяет
нас
Dizes
que
eu
sou
fraco
Ты
говоришь,
что
я
слаб
Outras
não
tento
Другие
не
пробую
Mas
nunca
te
deixo
Но
никогда
тебя
я
оставляю
Sei
que
percebes
mas
dizes
enfim
Я
знаю,
что
понимаете,
но,
как
ты
говоришь,
во
всяком
случае
Sinto-me
tão
perto
e
distante
de
ti
Я
чувствую
себя
так
близко
и
далеко
от
тебя
É
dífcil
falar
se
me
olhas
assim
Это
dífcil
говорить,
если
меня
ты
смотришь
так
O
que
a
mente
cala
o
meu
coração
diz
Что
разум
кала
мое
сердце
говорит
As
merdas
que
tu
viste
eu
já
vivi
Все
дерьмо,
что
ты
видишь,
я
уже
жил
Gostava
de
poder
dizer-te
que
sim
Мне
бы
хотелось
сказать
тебе,
что
да
Ficar
uma
história
a
dois
sem
início
nem
fim
Остаться
в
истории-два
без
начала
и
конца
Início
nem
fim
Ни
начала,
ни
конца
Porque
eu
já
não
estou
bem,
não
quero
estar
bem
Потому
что
я
уже
не
я
не
хочу
быть
хорошо
Só
quero
o
teu
bem
Хочу
только
твой,
хорошо
Chamar-te
meu
bem
porque
se
estou
sem
ti
eu
não
estou
bem
Называть
тебя
мой
хорошо,
потому
что,
если
я
без
тебя
я
не
я
Dizes
que
sou
fraco
porque
não
vou
Ты
говоришь,
что
я
слабый,
потому
что
не
буду
Dizes
que
não
tento
porque
não
dou
Ты
говоришь,
что
я
не
пытаюсь,
потому
что
не
даю
Olho
para
ti
e
sinto
que
apenas
te
minto
que
somos
um
só
quando
estamos
os
dois
Смотрю
на
тебя
и
чувствую,
что
только
тебе
я
знаю,
что
мы
только
тогда,
когда
мы
два
Dizes
que
sou
fraco
porque
não
vou
Ты
говоришь,
что
я
слабый,
потому
что
не
буду
Dizes
que
não
tento
porque
não
dou
Ты
говоришь,
что
я
не
пытаюсь,
потому
что
не
даю
Olho
para
ti
e
sinto
que
apenas
te
minto
que
somos
um
só
quando
estamos
os
dois
Смотрю
на
тебя
и
чувствую,
что
только
тебе
я
знаю,
что
мы
только
тогда,
когда
мы
два
Porque
eu
já
não
estou
bem,
não
quero
estar
bem
Потому
что
я
уже
не
я
не
хочу
быть
хорошо
Só
quero
o
teu
bem
Хочу
только
твой,
хорошо
Chamar-te
meu
bem
porque
se
estou
sem
ti
eu
não
estou
bem
Называть
тебя
мой
хорошо,
потому
что,
если
я
без
тебя
я
не
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DIOGO PICARRA
Album
do=s
date of release
31-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.