Lyrics and translation Diogo Piçarra - Margem (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Margem (Live)
Берег (Live)
Qualquer
dia,
qualquer
hora
Каждый
день,
каждый
час
tem
o
teu
nome,
tem
o
teu
nome.
носит
твое
имя,
носит
твое
имя.
Qualquer
noite,
toda
a
história
Каждую
ночь,
вся
история
tem
o
teu
toque,
tem
o
teu
toque.
хранит
твое
прикосновение,
хранит
твое
прикосновение.
E
se
disseste
que
nunca
fui
bom
a
ser
quem
quiseste
ter
И
если
ты
сказала,
что
я
никогда
не
был
тем,
кем
ты
хотела
видеть,
foi
porque
nunca
soube
то
это
потому,
что
я
никогда
не
умел
Olhar-te,
tocar-te,
amar-te
Смотреть
на
тебя,
касаться
тебя,
любить
тебя,
nunca
soube
никогда
не
умел
Olhar-te,
beijar-te,
mostrar-te
Смотреть
на
тебя,
целовать
тебя,
показывать
тебе,
que
perdi
na
margem
do
teu
amor
что
я
потерялся
на
берегу
твоей
любви
ohh
ohh
na
margem
do
teu
amor
ох
ох
на
берегу
твоей
любви
ohh
ohh
na
margem
do
teu
amor
ох
ох
на
берегу
твоей
любви
ohh
ohh
na
margem
do
teu
amor
ох
ох
на
берегу
твоей
любви
Qualquer
dia
faz-me
lembrar
Каждый
день
напоминает
мне
Qualquer
hora
vem
redobrar
Каждый
час
вновь
и
вновь
твердит,
que
sei
ou
não
sei
o
que
dei
ou
não
dei
что
знаю
ли
я
или
нет,
что
дал
я
тебе
или
нет.
E
se
disseste
que
nunca
fui
bom
a
ser
quem
quisseste
ter
И
если
ты
сказала,
что
я
никогда
не
был
тем,
кем
ты
хотела
видеть,
foi
porque
nunca
soube
то
это
потому,
что
я
никогда
не
умел
Olhar-te,
tocar-te,
amar-te
Смотреть
на
тебя,
касаться
тебя,
любить
тебя,
nunca
soube
никогда
не
умел
Olhar-te,
beijar-te,
mostrar-te
Смотреть
на
тебя,
целовать
тебя,
показывать
тебе,
que
perdi
na
margem
do
teu
amor
что
я
потерялся
на
берегу
твоей
любви
Olhar-te,
tocar-te,
amar-te
Смотреть
на
тебя,
касаться
тебя,
любить
тебя,
nunca
soube
никогда
не
умел
Olhar-te,
beijar-te,
mostrar-te
Смотреть
на
тебя,
целовать
тебя,
показывать
тебе,
que
perdi
na
margem
do
teu
amor
что
я
потерялся
на
берегу
твоей
любви
ohh
ohh
na
margem
do
teu
amor
ох
ох
на
берегу
твоей
любви
na
margem
do
teu
amor
на
берегу
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.