Diogo Piçarra - Normal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Diogo Piçarra - Normal




Normal
Normal
Diz-me quando tudo acaba
Tell me when everything is over
Diz-me onde é que tudo correu mal
Tell me where it all went wrong
Porque eu não sinto nada
Because I don't feel anything anymore
Eu não consigo ser normal
I can't be normal anymore
Diz-me quando tudo acaba
Tell me when everything is over
Diz-me onde é que tudo correu mal
Tell me where it all went wrong
Porque eu não sinto nada
Because I don't feel anything anymore
Eu não consigo ser normal
I can't be normal anymore
não sou (Já não sou)
I'm not (I'm not)
não sou o mesmo
I'm not the same
não sou (Já não sou)
I'm not (I'm not)
não sou o mesmo
I'm not the same
Ok
Ok
liguei para ouvir a tua respiração
I just called to hear you breathe
Preciso de sentir se ainda estou vivo ou não
I need to feel if I'm still alive or not
Se isto é em vão
If this is in vain
Tu diz-me então
You tell me then
Sem ti ao meu lado, perco a noção
Without you by my side, I lose my direction
Pequena parte de uma grande lição
Small part of a great lesson
Que parte em parte o coração
That partly breaks the heart
Mas me sinto mais
But I only feel more alone
Enquanto mais amigos entram
As more friends come in
Porque nunca se ouve a minha voz
Because my voice is never heard
Se afogam a minha paciência
If they drown out my patience
Diz-me quando tudo acaba
Tell me when everything is over
Diz-me onde é que tudo correu mal
Tell me where it all went wrong
Porque eu não sinto nada
Because I don't feel anything anymore
E eu não consigo ser normal
And I can't be normal anymore
não sou (Já não sou)
I'm not (I'm not)
não sou o mesmo
I'm not the same
não sou (Já não sou)
I'm not (I'm not)
não sou o mesmo
I'm not the same
não sou
I'm not
não sou o mesmo
I'm not the same
não sou
I'm not
não sou o mesmo
I'm not the same
Mas me sinto mais
But I only feel more alone
Enquanto mais amigos entram
As more friends come in
Porque nunca se ouve a minha voz
Because my voice is never heard
Se afogam a minha paciência
If they drown out my patience
Diz-me quando tudo acaba
Tell me when everything is over
Porque eu não sinto nada, nada, nada
Because I don't feel anything anymore, nothing, nothing
Diz-me quando tudo acaba
Tell me when everything is over
Diz-me onde é que tudo correu mal
Tell me where it all went wrong
Porque eu não sinto nada
Because I don't feel anything anymore
Eu não consigo ser normal
I can't be normal anymore
não sou (Já não sou)
I'm not (I'm not)
não sou o mesmo
I'm not the same
não sou (Já não sou)
I'm not (I'm not)
não sou o mesmo
I'm not the same
não sou
I'm not
não sou o mesmo
I'm not the same
não sou
I'm not
não sou o mesmo
I'm not the same





Writer(s): Diogo Picarra


Attention! Feel free to leave feedback.