Diomedes Chinaski feat. Cacife Clandestino - Camisa 10 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diomedes Chinaski feat. Cacife Clandestino - Camisa 10




Camisa 10
Футболка 10
Quando comecei, não tinha nem chuteiras
Когда я начинал, у меня даже бутс не было,
Agora todo mundo quer opinar besteira
Теперь все хотят нести всякую чушь.
Foco no Brasileirão, longe da lanterna
Фокус на чемпионате Бразилии, подальше от зоны вылета.
Jogadas sensacionais, coloquei nas pernas
Феноменальные финты, я вложил в них всю душу.
Tipo Adriano Imperador, comparsas na favela
Как Адриано Император, братья по фавелам.
Cês são dono da bola, mas nós é dono da terra
Вы владеете мячом, но мы хозяева этой земли.
Foda-se meu corpo, eu doei ele pra guerra
К черту мое тело, я отдал его этой войне.
Quero que minha obra e não minha vida seja eterna
Хочу, чтобы вечным было мое наследие, а не моя жизнь.
Esse flow é meu e eu não alugo
Этот флоу мой, и я его не сдаю в аренду.
Esse estilo não se acha no Google
Этот стиль не найдешь в Гугле.
Patrocínios não te fazem jogar nesse nível
Спонсорские контракты не помогут тебе играть на таком уровне.
Até meus adversários me acham incrível
Даже мои соперники считают меня невероятным.
Esse som é como um gol bonito no final da Copa
Этот трек как красивый гол в финале Кубка.
O time que formei jogando naipe Europa
Команда, которую я собрал, играет на уровне Европы.
Isso aqui vicia, man, até parece coca
Это затягивает, детка, как кокаин.
Sou um campeão e esses caras fotocópias
Я чемпион, а эти парни жалкие копии.
Camisola 10
Футболка 10
Primeira divisão
Высшая лига
Chuteira nos pés
Бутсы на ногах
Troféu em minhas mãos
Трофей в моих руках
Sou um campeão, sou um campeão
Я чемпион, я чемпион
Camisola 10
Футболка 10
Primeira divisão
Высшая лига
Chuteira nos pés
Бутсы на ногах
Troféu em minhas mãos
Трофей в моих руках
Sou um campeão, sou um campeão
Я чемпион, я чемпион
As lages viram arquibancada (yeah, yeah, yeah)
Крыши домов превратились в трибуны (да, да, да)
Invadi os campos na levada, gol de placa
Ворвался на поле с размахом, гол-шедевр.
Saiba que vim do nada
Знай, что я пришел из ниоткуда.
Guerreiro do gueto com a estrada iluminada
Воин гетто с освещенным путем.
Erros e acertos fazem jus à minha jornada
Ошибки и успехи оправдывают мой путь.
Minha diversão era pra matar a fome
Моей забавой было утолить голод.
Sempre descalço sonhando com uniforme
Всегда босой, мечтая о форме.
Vou fazer o mundo todo conhecer meu nome
Я заставлю весь мир узнать мое имя.
Eu vim das trevas, sei onde a coruja dorme
Я вышел из тьмы, я знаю, где спит сова.
Sou camisa dez, não tocarão meus pés
Я десятый номер, никто не тронет мои ноги.
Nem comprarão talento que orquestra essa ópera
И не купят талант, который дирижирует этой оперой.
O desafio é o teste, pedem pra assinar papéis
Вызов это испытание, просят подписать бумаги.
Põe meu vulgo na camisa que a torcida delira
Напиши мой ник на футболке, и фанаты будут в восторге.
Pivete quer contrato, ser igual Vinicius Júnior
Малыш хочет контракт, быть как Винисиус Жуниор.
Honrar o legado que deixaram nossos ídolo
Чтить наследие, которое оставили наши кумиры.
Mesmo sem dinheiro, eu faria por amor
Даже без денег я бы делал это ради любви.
Cada gota de suor é o que faz valer o título
Каждая капля пота вот что делает титул ценным.
Um por cento dos um por cento dos um por cento
Один процент от одного процента от одного процента.
Vem de onde eu venho pra dizer o que eu digo
Пришел оттуда, откуда я пришел, чтобы сказать то, что я говорю.
A senha pra decifrar a senha
Пароль, чтобы расшифровать пароль.
A saga dos cinco porcentistas
Сага пяти процентов.
Num entendendo, ma? Sente
Не понимаешь, детка? Прочувствуй.
Palavra é um por cento disso
Слова это всего лишь один процент от этого.
Primeiro no coração, depois vem na mente
Сначала в сердце, потом в голове.
Minha história em reverse no verso
Моя история в обратном порядке в стихе.
Motivação, depois a semente
Мотивация, затем семя.
Se veste com a minha rima nas'área (noiz, chapa)
Одевается моими рифмами на районе (мы, братан).
Minha vida na seda e o fio da navalha (noiz, chapa)
Моя жизнь на шелке и лезвие бритвы (мы, братан).
E foda-se (noiz, chapa)
И плевать (мы, братан).
É ter que fazer o impossível
Это значит делать невозможное.
Pra poder dizer o indizível
Чтобы сказать несказанное.
Dividir o que dizem indivisível
Разделить то, что называют неделимым.
A química fina do infinito
Тонкая химия бесконечности.
Equilíbrio do espírito e o físico
Равновесие духа и тела.
Tsc, quiseram roubar meu futuro
Тц, хотели украсть мое будущее.
Mas eu à frente
Но я впереди.
Eu pra sempre nesse único segundo
Я навсегда в этой единственной секунде.
Uma bola invisível e uma trave
Невидимый мяч и ворота.
Um sonho improvável e umas arma
Несбыточная мечта и оружие.
entende Adriano quando em dez ano perde metade dos chapa
Ты понимаешь Адриано, когда за десять лет теряешь половину своих братьев.
Deixe serem livros minhas armas
Пусть моими оружием будут книги.
Deixe serem livres minha rapaziada
Пусть моя молодежь будет свободна.
Num rolê depois da volta olímpica e a taça
На тусовке после круга почета и кубка.
Camisola 10
Футболка 10
Primeira divisão
Высшая лига
Chuteira nos pés
Бутсы на ногах
Troféu em minhas mãos
Трофей в моих руках
Sou um campeão, sou um campeão
Я чемпион, я чемпион
Camisola 10
Футболка 10
Primeira divisão
Высшая лига
Chuteira nos pés
Бутсы на ногах
Troféu em minhas mãos
Трофей в моих руках
Sou um campeão, sou um campeão
Я чемпион, я чемпион





Diomedes Chinaski feat. Cacife Clandestino - Mixtape Comunista Rico
Album
Mixtape Comunista Rico
date of release
29-06-2018



Attention! Feel free to leave feedback.