Lyrics and translation Diomedes Chinaski feat. Orquestra Imaginária & Raffa Moreira - Call Comunication
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Comunication
Call Comunication
Adoro
viajar
Обожаю
путешествовать,
Quando
deposita
когда
деньги
поступают.
Me
sinto
tão
bem
Чувствую
себя
так
хорошо,
Sim,
me
sinto
um
rock
star
да,
словно
рок-звезда,
Quando
ela
confirma
que
sua
amiga
já
vem
когда
ты
подтверждаешь,
что
твоя
подруга
уже
едет.
Foda-se
o
problema
К
черту
проблемы,
Eu
sou
seu
problema
я
сам
твоя
проблема.
A
vida
é
pequena
Жизнь
коротка,
Se
eu
partir
agora
já
valeu
a
pena
если
я
умру
сейчас,
оно
того
стоило.
Já
valeu
a
pena
Оно
того
стоило,
Já
valeu
a
pena
оно
того
стоило,
Já
valeu
a
pena
оно
того
стоило,
Se
eu
partir
agora
já
valeu
a
pena
если
я
умру
сейчас,
оно
того
стоило.
Ela
me
deu
esperança
Ты
дала
мне
надежду,
Ela
cruza
uma
cidade
ты
пересекаешь
город
Meia
luz
enquanto
dança
в
полумраке,
пока
танцуешь,
Depois
senta
na
maldade
а
потом
садишься
со
мной,
вся
такая
дерзкая.
Os
caras
me
trouxeram
drogas
Парни
принесли
мне
наркотики,
Logo
depois
foi
embora
вскоре
после
этого
ушли.
Recepcionista
ligando
Звонит
администратор,
E
várias
gatinhas
lá
fora
а
снаружи
много
кошечек.
Elas
querem
conhecer
o
rato
Они
хотят
познакомиться
с
крысой,
Sabe
que
sobrevivo
aos
esgotos
знаешь,
я
выживаю
в
сточных
канавах.
Nós
nos
amamos
de
fato
Мы
действительно
любим
друг
друга,
Não,
eu
não
estou
sendo
escroto
нет,
я
не
грублю.
Dizem
que
sou
comunista
Говорят,
что
я
коммунист,
Dizem
que
ela
é
colunista
говорят,
что
ты
колумнистка,
Deu
as
ideias
no
insta
выкладываешь
свои
идеи
в
инстаграме,
Não
perdoo
porque
não
sou
Jesus
я
не
прощаю,
потому
что
я
не
Иисус.
Nunca
tive
nada
na
vida
У
меня
никогда
ничего
не
было
в
жизни,
Planejei
coisas
na
vida
я
планировал
многое
в
жизни,
O
brilho
dos
olhos
delas
блеск
ваших
глаз
Trazem
um
pouco
de
luz
приносит
немного
света.
Pouco
de
luz
Немного
света.
Call
comunication
Call
comunication,
Nego
hoje
é
sexta
братан,
сегодня
пятница,
Trap,
groove
e
grave
трэп,
грув
и
бас,
Enquanto
ela
me
beija
пока
ты
целуешь
меня.
Call
comunication
Call
comunication,
Nego
hoje
é
sexta
братан,
сегодня
пятница,
Trap,
groove
e
grave
трэп,
грув
и
бас,
Enquanto
ela
me
beija
пока
ты
целуешь
меня.
Ela
quer
saber
se
eu
tô
bem
Ты
хочешь
знать,
все
ли
у
меня
хорошо,
Coisa
pra
dizer,
mas
melhor
amém
есть
что
сказать,
но
лучше
аминь.
Outra
fase,
nada
mais
Другой
этап,
ничего
больше,
Rapgame,
linhas
ais
рэп-игра,
плавные
строки,
Cash,
cash,
cash
деньги,
деньги,
деньги,
Full
time,
outro
hit
полный
рабочий
день,
еще
один
хит,
Sem
time,
pra
bad
trip
без
команды,
для
бэд-трипа,
Fazendo
meu
trampo
girar
заставляю
свою
работу
крутиться,
Suave
tá
não
embaçar
все
гладко,
не
тупи.
Ela
diz:
Bo,
fechar?
Ты
говоришь:
"Бо,
закрываем?"
Ô
nega
só
cola,
só
cola
Эй,
детка,
просто
приходи,
просто
приходи.
Adoro
viajar
Обожаю
путешествовать,
Quando
deposita
me
sinto
tão
bem
когда
деньги
поступают,
чувствую
себя
так
хорошо,
Sim,
me
sinto
um
rock
star
да,
словно
рок-звезда,
Quando
ela
confirma
que
sua
amiga
já
vem
когда
ты
подтверждаешь,
что
твоя
подруга
уже
едет.
Foda-se
o
problema
К
черту
проблемы,
Eu
sou
seu
problema
я
сам
твоя
проблема.
A
vida
é
pequena
Жизнь
коротка,
Se
eu
partir
agora
já
valeu
a
pena
если
я
умру
сейчас,
оно
того
стоило.
Já
valeu
a
pena
Оно
того
стоило,
Já
valeu
a
pena
оно
того
стоило,
Já
valeu
a
pena
оно
того
стоило,
Se
eu
partir
agora,
já
valeu
a
pena
если
я
умру
сейчас,
оно
того
стоило.
Um
diamante
na
piscina
Бриллиант
в
бассейне,
Sol
na
bunda
da
minha
mina
солнце
на
попе
моей
девочки,
Uma
roupa
pra
minha
filha
одежда
для
моей
дочери,
Skank
na
blant
baunilha
травка
в
бланте
с
ванилью.
777
faz
a
coisa
certa
pra
quem
vale
a
pena
777
делает
правильные
вещи
для
тех,
кто
этого
заслуживает.
No
momento
certo,
coisas
da
vida
В
нужный
момент,
вещи
из
жизни,
Pelo
lado
certo
с
правильной
стороны.
Se
tiver
na
dúvida
eu
não
me
questiono
e
vouu
Если
есть
сомнения,
я
не
задаюсь
вопросами
и
иду,
Já
que
vale
a
pena
раз
уж
оно
того
стоит.
A
vida
é
pequena
Жизнь
коротка,
Se
eu
partir
agora
если
я
умру
сейчас,
Já
valeu
a
pena
оно
того
стоило.
Ela
me
deu
esperança
Ты
дала
мне
надежду,
Ela
cruzou
a
cidade
ты
пересекла
город,
Meia
luz
enquanto
dança
в
полумраке,
пока
танцевала,
Depois
senta
na
maldade
а
потом
села
со
мной,
вся
такая
дерзкая.
Eu
tenho
dito
á
verdade
Я
говорю
правду,
Eu
tenho
compromisso
e
você
sabe
у
меня
есть
обязательства,
и
ты
знаешь
это.
Rock
star,
uma
noite
Рок-звезда,
одна
ночь,
Por
favor
não
me
liga
jamais
пожалуйста,
никогда
мне
не
звони.
Adoro
viajar
Обожаю
путешествовать,
Quando
deposita
me
sinto
tão
bem
когда
деньги
поступают,
чувствую
себя
так
хорошо,
Sim,
me
sinto
um
rock
star
да,
словно
рок-звезда,
Quando
ela
confirma
que
sua
amiga
já
vem
когда
ты
подтверждаешь,
что
твоя
подруга
уже
едет.
Foda-se
o
problema
К
черту
проблемы,
Eu
sou
seu
problema
я
сам
твоя
проблема.
A
vida
é
pequena
Жизнь
коротка,
Se
eu
partir
agora
já
valeu
a
pena
если
я
умру
сейчас,
оно
того
стоило.
Já
valeu
a
pena
Оно
того
стоило,
Já
valeu
a
pena
оно
того
стоило,
Já
valeu
a
pena
оно
того
стоило,
Se
eu
partir
agora,
já
valeu
a
pena
если
я
умру
сейчас,
оно
того
стоило.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): diomedes chinaski
Attention! Feel free to leave feedback.