Diomedes Chinaski - Geração Sombria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diomedes Chinaski - Geração Sombria




Geração Sombria
Потерянное поколение
Enquanto rappers rimam sobre baseado
Пока рэперы читают про травку,
Sabe por que eu rimo sobre corpos empalados?
Знаешь, почему я читаю про насаженные на кол тела?
Sabe por que Moral ta no 12 encima?
Знаешь, почему Морал на 12 этаже наверху?
Sabe por que menor de 12 monta uma firma?
Знаешь, почему малолетки 12 лет создают банды?
Sabe por que a madrugada é assassina?
Знаешь, почему рассвет смертельно опасен?
E por que espíritos sombrios tão nas esquinas?
И почему темные духи стоят на каждом углу?
Sabe por que Poema Liricista pegou o skinhead e deu uma de massagista?
Знаешь, почему Поэт-Лирик поймал скинхеда и устроил ему массаж?
Tirou 10 dias mas de volta na pista
Отсидел 10 суток, но вернулся на район,
Nas ruas de Mirueira e Jardim Paulista
На улицы Мируэйра и Жардим-Паулиста.
Sabe por que crianças crescem terrorista?
Знаешь, почему дети вырастают террористами?
Pelos esgotos das butadas sinistras
Из-за сточных канав, полных мерзкой грязи.
Sabe por que Bighead tirou cadeia?
Знаешь, почему Бигхед отсидел?
Sabe por que ninguém peida pra cara feia?
Знаешь, почему никто не смеет рыпнуться на грозный вид?
Sabe por que cultivamos ódio nos ósseos?
Знаешь, почему мы взращиваем ненависть в своих костях?
É porque minha geração mata pessoas sem remorso
Это потому, что мое поколение убивает без сожаления.
Por que papai bate em mamãe de coronhada?
Почему отец бьет мать прикладом?
Por que será que tem crack em todas as quadras?
Почему крэк есть на каждом углу?
Por que será que na escola da minha quebrada
Почему в школе моего района
aprendemos violência e mais nada?
Мы учимся только насилию и ничему больше?
Por que papai bate em mamãe de coronhada?
Почему отец бьет мать прикладом?
Por que será que tem crack em todas as quadras?
Почему крэк есть на каждом углу?
Por que será que na escola da minha quebrada
Почему в школе моего района
aprendemos violência e mais nada?
Мы учимся только насилию и ничему больше?
Sabe por que a cada 10 parente e amigos
Знаешь, почему из каждых 10 родственников и друзей
5 no crime, 2 mortos, 3 em presídios
5 в преступности, 2 мертвы, 3 в тюрьме?
Sabe por que que as novinhas de 13 anos
Знаешь, почему 13-летние девочки
faz aborto e diversos planos insanos
Уже делают аборты и строят безумные планы?
Abortam com métodos clandestinos
Делают подпольные аборты,
Filhos de PMs corruptos e assassinos
От детей коррумпированных полицейских-убийц.
Sabe por que se usa pouco preservativo?
Знаешь, почему мало кто пользуется презервативами?
Sabe por que o crack é dinheiro vivo?
Знаешь, почему крэк это живые деньги?
Sabe por que é uma reação em cadeia?
Знаешь, почему это цепная реакция?
Sabe por que geração 666?
Знаешь, почему это поколение 666?
Sabe por que sua vida vale uma cerveja?
Знаешь, почему твоя жизнь стоит как бутылка пива?
Sabe por que o pastor construiu uma igreja?
Знаешь, почему пастор построил церковь?
Sabe por que sem droga é insuportável?
Знаешь, почему без наркотиков невыносимо?
Sabe por que a tragédia é o mais viável?
Знаешь, почему трагедия самый вероятный исход?
Enfim, sabe por que que tudo errado?
В конце концов, знаешь, почему все так плохо?
Por quê? É porque nasce pobre é embaçado
Потому что? Потому что родиться бедным это хреново.
Por que papai bate em mamãe de coronhada?
Почему отец бьет мать прикладом?
Por que será que tem crack em todas as quadras?
Почему крэк есть на каждом углу?
Por que será que na escola da minha quebrada
Почему в школе моего района
aprendemos violência e mais nada?
Мы учимся только насилию и ничему больше?
Por que papai bate em mamãe de coronhada?
Почему отец бьет мать прикладом?
Por que será que tem crack em todas as quadras?
Почему крэк есть на каждом углу?
Por que será que na escola da minha quebrada
Почему в школе моего района
aprendemos violência e mais nada?
Мы учимся только насилию и ничему больше?






Attention! Feel free to leave feedback.