Diomedes Diaz & Colacho Mendoza - Bonita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diomedes Diaz & Colacho Mendoza - Bonita




Bonita
Красавица
Oye, bonita, cuando me estás mirando
О, красавица, когда ты смотришь на меня
Yo siento que mi vida cubre todo tu cuerpo
Я чувствую, что вся моя жизнь охватывает все твое тело
Oye, bonita, cuando me estás mirando
О, красавица, когда ты смотришь на меня
Yo siento que mi vida cubre todo tu cuerpo
Я чувствую, что вся моя жизнь охватывает все твое тело
Oye, bonita, y me siento tan contento
О, красавица, и я чувствую себя таким счастливым
Que en el instante pienso como será mañana
Что в этот момент думаю, как будет завтра
Cuando te bese totalmente confiado
Когда я поцелую тебя с полной уверенностью
Que si alguien está mirando me comprenda en seguida
Что если кто-то смотрит, пусть сразу поймет меня
Que tus ojos me dominan
Твои глаза покоряют меня
Que tu boca me fascina
Твой рот завораживает меня
Que tu cuerpo me enloquece
Твое тело сводит меня с ума
Que cuando estemos juntos todo el mundo diga
Когда мы будем вместе, пусть все скажут:
"Caramba, esos muchachos se quieren"
"Черт возьми, эти ребята любят друг друга"
"Pueda ser que Dios los guarde y la Virgen bendiga el cariño que se tienen"
"Пусть Бог хранит их, а Богородица благословит их любовь друг к другу"
"Pueda ser que Dios los guarde y la Virgen bendiga el cariño que se tienen", homb'e
"Пусть Бог хранит их, а Богородица благословит их любовь друг к другу", приятель
Como yo vivo de un lado para otro
Я часто бываю в разных местах
Porque mi profesión me obliga hacerlo así
Потому что моя профессия обязывает меня это делать
Como yo vivo de un lado para otro
Я часто бываю в разных местах
Porque mi profesión me obliga hacerlo así
Потому что моя профессия обязывает меня это делать
Me pongo triste cuando me encuentro lejo'
Мне становится грустно, когда я оказываюсь далеко
Entonces es cuando quiero estar cerca de ti
Тогда мне хочется быть рядом с тобой
Pa' ver si así, no te sientes molesta
Чтобы посмотреть, не обижает ли тебя
Por causa de la ausencia que separa nuestra vidas
Разлука, которая разделяет наши жизни
Es que tus ojos me dominan
Твои глаза покоряют меня
Que tu boca me fascina
Твой рот завораживает меня
Que tu cuerpo me enloquece
Твое тело сводит меня с ума
Que cuando estemos juntos todo el mundo diga
Когда мы будем вместе, пусть все скажут:
"Caramba, esos muchachos se quieren"
"Черт возьми, эти ребята любят друг друга"
"Pueda ser que Dios los guarde y la Virgen bendiga el cariño que se tienen"
"Пусть Бог хранит их, а Богородица благословит их любовь друг к другу"
"Pueda ser que Dios los guarde y la Virgen bendiga el cariño que se tienen", homb'e
"Пусть Бог хранит их, а Богородица благословит их любовь друг к другу", приятель
Como dices que vives indecisa
Ты говоришь, что живешь в нерешительности
Porque la desconfianza te daña el pensamiento
Потому что недоверие вредит твоим мыслям
Como dices que vives indecisa
Ты говоришь, что живешь в нерешительности
Porque la desconfianza te daña el pensamiento
Потому что недоверие вредит твоим мыслям
Vengo a decirte en mi canción, bonita
Я пришел сказать тебе в своей песне, красавица
Que mi alma necesita tu noble sentimineto
Что моей душе нужно твое благородное чувство
Porque en la vida hay cosas importantes
Потому что в жизни есть важные вещи
Que son más elegantes si se tratan con respeto
Которые становятся более изящными, если с ними обращаться с уважением
Es que tus ojos me dominan
Твои глаза покоряют меня
Que tu boca me fascina
Твой рот завораживает меня
Que tu cuerpo me enloquece
Твое тело сводит меня с ума
Que cuando estemos juntos todo el mundo diga
Когда мы будем вместе, пусть все скажут:
"Caramba, esos muchachos se quieren"
"Черт возьми, эти ребята любят друг друга"
"Pueda ser que Dios los guarde y la Virgen bendiga el cariño que se tienen"
"Пусть Бог хранит их, а Богородица благословит их любовь друг к другу"
"Pueda ser que Dios los guarde y la Virgen bendiga el cariño que se tienen", homb'e
"Пусть Бог хранит их, а Богородица благословит их любовь друг к другу", приятель
El cariño que se tienen
Любви, которую они испытывают друг к другу
El amor que ellos se tienen
Любви, которую они испытывают друг к другу
El cariño que se tienen los dos
Любви, которую испытывают двое
El cariño que se tienen, homb'e
Любви, которую они испытывают друг к другу, приятель
Pueda ser que Dios los guarde a los dos
Пусть Бог хранит их обоих
El cariño que se tienen
Любви, которую они испытывают друг к другу
Pueda ser que Dios los guarde el amor
Пусть Бог хранит их любовь
El cariño que se tienen, homb'e
Любви, которую они испытывают друг к другу, приятель
Pueda ser que Dios los guarde el amor
Пусть Бог хранит их любовь
El cariño que se tienen, homb'e
Любви, которую они испытывают друг к другу, приятель
Pueda ser
Пусть будет так





Writer(s): Diomedez Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.