Diomedes Diaz & Colacho Mendoza - Penas de un Hogar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diomedes Diaz & Colacho Mendoza - Penas de un Hogar




Penas de un Hogar
Печали Домашнего Очага
Oiga señora usted me perdona
Простите, сударыня, что осмелился подойти,
Que haya llegado hasta su frente
Что потревожил Вас своим присутствием,
Pero hace rato le estoy notando
Но я заметил уже давно,
Que algo muy grande la tiene herida
Что глубокая рана терзает Ваше сердце.
Yo conozco muy bien su familia
Я хорошо знаком с Вашей семьёй,
De sus hermanos soy buen amigo
С Вашими братьями я в дружеских отношениях,
Soy primo hermano de su marido
Я двоюродный брат Вашего мужа,
Y ahora espero que usted me lo diga
И теперь надеюсь, что Вы мне расскажете,
Cuál es la causa de esta honda herida
Что же является причиной этой глубокой раны,
Que me ha dejado tan pensativo
Которая заставляет меня так переживать.
Y me contestó con nostalgia
И Вы ответили с грустью,
Le agradezco su intervención (Bis)
Я благодарна Вам за участие (2 раза)
Y usted como compositor
И Вам, как композитору,
Temo que vaya a propagarla (Bis)
Я боюсь, что Вы можете разгласить её (2 раза)
No tomo parte de los problemas
Я не вмешиваюсь в проблемы,
Que le acontezcan en el hogar
Которые происходят в Вашем доме,
Tampoco piense que haya llegado
И не думайте, что я пришёл,
Buscando base pa' pretenderla
Ища повод, чтобы добиваться Вас.
Yo respeto la mujer que es ajena
Я уважаю замужних женщин,
Y en este caso soy sentimental
И в данном случае я руководствуюсь чувствами,
Vamos señora cuénteme el problema
Давайте, сударыня, расскажите мне о своей проблеме,
Alce la cara y deje de llorar
Поднимите голову и перестаньте плакать.
Me dijo le voy a contar
Вы сказали, что расскажете мне,
Aparentemente estoy bien (Bis)
Внешне у меня всё хорошо (2 раза)
Como las penas no se ven
Поскольку печали не видны,
Sólo pena existe en mi hogar (Bis)
Только печаль царит в моём доме (2 раза)
Yo soy casada hace veinte años
Я замужем уже двадцать лет,
Vivo en mi hogar y tengo mis hijos
Живу в своём доме и у меня есть дети,
Pero el problema es con mi marido
Но проблема в моём муже,
Que últimamente es irresponsable
Который в последнее время стал безответственным.
Ahora tiene una mujer en la calle
Сейчас у него есть женщина на стороне,
Y acá en la casa todos lamentamos
И здесь, дома, мы все страдаем,
Que los muchachos perdieron el año
Дети потеряли год в учёбе,
Porque no pueden estudiar con hambre
Потому что не могут учиться голодными.
Y esto pa' es una pena muy grande
И это для меня огромная печаль,
Por eso es que ahora yo vivo llorando
Поэтому я сейчас постоянно плачу.
Estos problemas causan penas
Эти проблемы вызывают печаль,
Los estamos viendo diariamente (Bis)
Мы видим это ежедневно (2 раза)
El que tenga tienda que la atienda
Кто имеет магазин, пусть занимается им,
Y el que tenga hogar que lo respete (Bis)
А кто имеет семью, пусть уважает её (2 раза)





Writer(s): Diomedes Diaz Maestre


Attention! Feel free to leave feedback.