Diomedes Diaz feat. Juan Mario De La Espriella - Cunde Cunde - translation of the lyrics into German

Cunde Cunde - Diomedes Díaz translation in German




Cunde Cunde
Cunde Cunde
Cundé cundé cundé, cundé cundé cundero
Cundé cundé cundé, cundé cundé cundero
Con qué la remendaré (Bis)
Womit soll ich es flicken (Bis)
Que con majagua colorá (Bis)
Doch mit rotem Majaguabaum (Bis)
Me voy para Cartagena Patrimonio Nacional (Bis)
Ich gehe nach Cartagena, nationales Kulturerbe (Bis)
Y cuando lleguen las Reinas Diomedes les va cantar (Bis)
Und wenn die Königinnen kommen, wird Diomedes singen (Bis)
Con qué las recibiré (Bis)
Womit soll ich sie empfangen? (Bis)
Que con majagua colorá (Bis)
Doch mit rotem Majaguabaum (Bis)
Me mandaron a llamar todos los barranquilleros (Bis)
Man rief mich, alle Barranquilleros (Bis)
Pa que cante el carnaval y me vuelva currambero (Bis)
Um beim Karneval zu singen und Currambero zu werden (Bis)
Con qué los complaceré (Bis)
Womit soll ich sie erfreuen? (Bis)
Que con majagua colorá (Bis)
Doch mit rotem Majaguabaum (Bis)
De ahí salgo pa Santa Marta porque Santa Marta quiere(Bis)
Dann gehe ich nach Santa Marta, denn Santa Marta will (Bis)
Ay que vaya de casa en casa y que les cante a sus
Dass ich von Haus zu Haus gehe und ihren Frauen
Mujeres (Bis)
Singe (Bis)
Pero qué les cantaré (Bis)
Aber was soll ich singen? (Bis)
Que con majagua colora (Bis)
Doch mit rotem Majaguabaum (Bis)
Después de los carnavales me voy pa′ Valledupar(Bis)
Nach dem Karneval gehe ich nach Valledupar (Bis)
Voy a cantarles con Juanes su bonito festival (Bis)
Ich werde mit Juanes ihr schönes Festival besingen (Bis)
Juanes canta A Dios le pido (Bis)
Juanes singt "A Dios le pido" (Bis)
Y yo majagua colorá (Bis)
Und ich den roten Majaguabaum (Bis)
Cundé, cundé, cundé, cundé, cundé, cundero (Bis)
Cundé, cundé, cundé, cundé, cundé, cundero (Bis)
Con qué la remendaré (Bis)
Womit soll ich es flicken? (Bis)
Que con majagua colorá (Bis)
Doch mit rotem Majaguabaum (Bis)





Writer(s): Felix Butron Arbelaz


Attention! Feel free to leave feedback.