Lyrics and translation Diomedes Dionisio Diaz y Rolando Ochoa - Porque Te Amo
Porque Te Amo
Потому что я люблю тебя
Más
de
una
lagrima
en
mis
ojos
Больше,
чем
одна
слеза
в
моих
глазах,
Nervio
y
dolor
que
me
consumen
Нервы
и
боль
меня
съедают,
Y
el
corazón
quiere
salir
И
сердце
хочет
вырваться
наружу.
Una
mente
en
vía
de
trastorno
Мой
разум
на
грани
срыва,
Una
noticia
me
confunde
Эта
новость
меня
сбивает
с
толку,
Sin
embargo
voy
a
decir
Но
тем
не
менее,
я
скажу:
Hay
que
te
perdono
porque
te
amo
Я
прощаю
тебя,
потому
что
люблю.
Borra
esa
historia
de
tú
pasado
ahora
mismo
Сотри
эту
историю
из
своего
прошлого
прямо
сейчас.
Hay
porque
te
amo,
yo
te
perdono
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя,
Y
a
pesar
de
todo
en
mi
para
ti
hay
cariño
И
несмотря
ни
на
что,
в
моем
сердце
для
тебя
есть
любовь.
Hay
porque
te
amo,
porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
несмотря
ни
на
что,
в
моем
сердце
для
тебя
есть
любовь.
Pero
no
permitas
que
en
otras
mañanas
Но
не
допусти,
чтобы
однажды
утром
Soplen
vientos
con
noticias
arraigadas
Подули
ветры
с
новостями,
A
verdades
que
paralizan
mi
corazón
С
горькой
правдой,
парализующей
мое
сердце.
Ten
en
cuenta
que
todo
aquel
que
se
acerque
Помни,
что
каждый,
кто
попытается
A
robarte
un
poco
de
amor
no
te
quiere
Украсть
у
тебя
хоть
немного
любви,
не
любит
тебя
Con
la
misma
fuerza
que
te
estoy
queriendo
yo
С
той
же
силой,
с
какой
люблю
тебя
я.
Que
te
perdono
porque
te
amo
Я
прощаю
тебя,
потому
что
люблю.
Borra
esa
historia
de
tu
pasado
ahora
mismo
Сотри
эту
историю
из
своего
прошлого
прямо
сейчас.
Hay
porque
te
amo,
yo
te
perdono
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя,
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
несмотря
ни
на
что,
в
моем
сердце
для
тебя
есть
любовь.
Hay
porque
te
amo
yo,
porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
несмотря
ни
на
что,
в
моем
сердце
для
тебя
есть
любовь.
No
he
podido
cerrar
mis
ojos
Я
не
мог
сомкнуть
глаз
Desde
que
sembraste
la
angustia
С
тех
пор,
как
ты
посеяла
тревогу,
Porque
tienes
otra
ilusión
Потому
что
у
тебя
есть
другая
иллюзия.
Cinco
años
me
lo
dicen
todo
Пять
лет
говорят
мне
все,
Esta
ilusión
que
hoy
te
perturba
Эта
иллюзия,
которая
сегодня
тебя
тревожит,
Me
causara
mucho
dolor
Причинит
мне
много
боли.
Y
aquí
me
tienes
pa'
detenerte
И
я
здесь,
чтобы
остановить
тебя,
No
quiero
verte
sufriendo
en
aquellos
brazos
Я
не
хочу
видеть
тебя
страдающей
в
тех
объятиях.
Después
que
logre
tener
tus
besos
После
того,
как
он
получит
твои
поцелуи,
Se
marchara
y
dejara
tú
alma
hecha
pedazos
Он
уйдет
и
оставит
твою
душу
разбитой
на
куски.
Después
que
logre
tener
tú
cuerpo
После
того,
как
он
получит
твое
тело,
Se
marchara
y
te
dejara
tristeza
y
llanto
Он
уйдет
и
оставит
тебе
только
печаль
и
слезы.
Yo
no
quiero
que
otro
hombre
toque
tus
labios
Я
не
хочу,
чтобы
другой
мужчина
касался
твоих
губ,
Yo
soy
el
único
que
a
ti
te
a
besado
Я
единственный,
кто
тебя
целовал.
No
dañes
esa
pureza
piénsalo
mi
amor
Не
разрушай
эту
чистоту,
подумай,
моя
любовь.
Ten
en
cuenta
que
todo
aquel
que
se
acerque
Помни,
что
каждый,
кто
попытается
A
robarte
un
poco
de
amor
no
te
quiere
Украсть
у
тебя
хоть
немного
любви,
не
любит
тебя
Con
la
misma
fuerza
que
te
estoy
queriendo
yo
С
той
же
силой,
с
какой
люблю
тебя
я.
Que
te
perdono
porque
te
amo
Я
прощаю
тебя,
потому
что
люблю.
Borra
esa
historia
de
tú
pasado
ahora
mismo
Сотри
эту
историю
из
своего
прошлого
прямо
сейчас.
Hay
porque
te
amo,
yo
te
perdono
Потому
что
я
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя,
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
несмотря
ни
на
что,
в
моем
сердце
для
тебя
есть
любовь.
Hay
porque
te
amo,
porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
Porque
te
amo
porque
te
amo
te
perdono
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя,
Porque
te
amo
por
que,
por
que
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что,
потому
что
я
люблю
тебя,
Porque
te
amo
por
que
te
amo
por
que
te
amo
yo...
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя...
Porque
te
amo
porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
несмотря
ни
на
что,
в
моем
сердце
для
тебя
есть
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.