Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Mas Como Tu
Keine Andere Wie Du
Voy
ha
confesarte
lo
que
yo
siento
Ich
werde
dir
gestehen,
was
ich
fühle
Lo
que
yo
pienso
de
nuestros
amores
Was
ich
über
unsere
Liebe
denke
Lo
grande
que
eres
tú
para
mi
vida
Wie
großartig
du
für
mein
Leben
bist
Yo
creo
que
el
más
bonito
de
mis
sueños
Ich
glaube,
der
schönste
meiner
Träume
Porque
yo
he
vivido
durante
el
tiempo
Denn
ich
habe
während
der
Zeit
erlebt
Que
nos
hemos
fundido
en
las
pasiones
In
der
wir
in
Leidenschaften
verschmolzen
sind
Momentos
que
con
nadie
los
vivía
Momente,
die
ich
mit
niemandem
sonst
erlebte
Y
que
contigo
han
sido
lo
más
bello
Und
die
mit
dir
das
Schönste
waren
Nadie
más
como
tú
Keine
andere
wie
du
Podrá
comprenderme
tanto
como
tú
haces
Kann
mich
so
verstehen,
wie
du
es
tust
Podrá
derretir
mi
alma
con
solo
un
beso
Kann
meine
Seele
mit
nur
einem
Kuss
schmelzen
lassen
Nadie
más
como
tú
Keine
andere
wie
du
Podrá
nacer
solamente
para
adorarme
Kann
nur
geboren
sein,
um
mich
anzubeten
Y
que
se
adueñe
de
todos
mis
sentimientos
Und
die
sich
all
meiner
Gefühle
bemächtigt
Ay,
amor
cuánto
te
quiero
Ay,
Liebe,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
eso
es
porque
tú
me
quieres
Und
das
ist,
weil
du
mich
liebst
Ay,
amor
cuánto
te
amo
Ay,
Liebe,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
eso
es
porque
tú
me
amas
Und
das
ist,
weil
du
mich
liebst
Dios
bendiga
el
sentimiento
Gott
segne
das
Gefühl
Que
esta
dentro
de
tu
alma
Das
in
deiner
Seele
ist
Que
te
cuide
todo
el
tiempo
Dass
er
dich
allezeit
behüte
Que
de
mí
nunca
te
vayas
Dass
du
mich
niemals
verlässt
Ay,
amor
cuánto
te
extraño
Ay,
Liebe,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
Y
eso
es
porque
tú
me
extrañas
Und
das
ist,
weil
du
mich
vermisst
Soy
un
hombre
nuevo
tú
lo
has
logrado
Ich
bin
ein
neuer
Mann,
du
hast
das
geschafft
Me
has
convertido
en
otro
dulcemente
Du
hast
mich
sanft
in
einen
anderen
verwandelt
La
magia
de
tu
amor
me
ha
cautivado
Die
Magie
deiner
Liebe
hat
mich
gefesselt
Por
eso
seré
tuyo
para
siempre
Deshalb
werde
ich
für
immer
dein
sein
Gotas
de
un
sereno
están
mojando
Tropfen
eines
sanften
Regens
benetzen
La
flor
que
nace
en
mí,
constantemente
Die
Blume,
die
ständig
in
mir
erblüht
El
sentimiento
que
tú
has
cultivado
Das
Gefühl,
das
du
gepflegt
hast
Es
todo
tuyo
porque
lo
mereces
Ist
ganz
dein,
weil
du
es
verdienst
Nadie
más
como
tú
Keine
andere
wie
du
Me
brinda
tanta
ternura
en
una
mirada
Schenkt
mir
so
viel
Zärtlichkeit
mit
einem
Blick
Y
hace
de
mí
lo
que
quiera
en
una
sonrisa
Und
macht
mit
mir,
was
sie
will,
mit
einem
Lächeln
Nadie
más
como
tú
Keine
andere
wie
du
Podrá
tener
esa
fuerza
que
hay
en
tu
alma
Kann
diese
Kraft
haben,
die
in
deiner
Seele
ist
Para
hacer
vibrar
mi
cuerpo
con
tus
caricias
Um
meinen
Körper
mit
deinen
Zärtlichkeiten
erzittern
zu
lassen
Ay,
amor
cuánto
te
quiero
Ay,
Liebe,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
eso
es
porque
tú
me
quieres
Und
das
ist,
weil
du
mich
liebst
Ay,
amor
cuánto
te
amo
Ay,
Liebe,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
eso
es
porque
tú
me
amas
Und
das
ist,
weil
du
mich
liebst
Dios
bendiga
el
sentimiento
Gott
segne
das
Gefühl
Que
esta
dentro
de
tu
alma
Das
in
deiner
Seele
ist
Que
te
cuide
todo
el
tiempo
Dass
er
dich
allezeit
behüte
Y
de
mí
nunca
te
vayas
Und
dass
du
mich
niemals
verlässt
Ay,
amor
cuánto
te
quiero
Ay,
Liebe,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
eso
es
porque
tú
me
quieres
Und
das
ist,
weil
du
mich
liebst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Valbuena Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.