Diomedes Díaz & Naffer Durán - Chanchullito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diomedes Díaz & Naffer Durán - Chanchullito




Chanchullito
Chanchullito
Te mortifica mi ausencia
Тебя мучает мое отсутствие,
No por qué morenita (bis)
Не знаю, почему, смуглянка (бис).
Me quieres tener cerquita
Ты хочешь меня рядом,
En la luz de tu presencia
В свете твоего присутствия,
Debes de tener en cuenta
Ты должна иметь в виду,
Que a los dos nos perjudica
Что это вредит нам обоим.
Que a los dos nos perjudica
Что это вредит нам обоим.
Debes de tener en cuenta
Ты должна иметь в виду,
Debes de tener en cuenta
Ты должна иметь в виду,
Que a los dos nos perjudica
Что это вредит нам обоим.
Deja de tanto sufrir
Хватит так страдать,
Que uno mismo se aconseja (bis)
Надо самому себе советовать (бис).
Yo bien que me recuerdas
Я знаю, что ты вспоминаешь меня,
Y yo no te olvido a ti
И я о тебе не забываю.
Si vas a dudar de
Если ты будешь во мне сомневаться,
La cosa se pone seria
Дело станет серьезным.
La cosa se pone seria
Дело станет серьезным.
Si vas a dudar de
Если ты будешь во мне сомневаться,
Si vas a dudar de
Если ты будешь во мне сомневаться,
La cosa se pone seria
Дело станет серьезным.
Déjate de pendejá
Перестань хандрить,
Debes de poner cuidado (bis)
Ты должна быть осторожной (бис).
Que nos tiene vigilaos
За нами следят,
Aunque sea por no dejá
Хотя бы из упрямства.
Nos van a cogé pillaos
Они нас застукают,
Y a ti te pueden fregá
И тебя могут подставить.
Y a ti te pueden fregá
И тебя могут подставить.
Nos van a cogé pillaos
Они нас застукают,
Nos van a cogé pillaos
Они нас застукают,
Y a ti te pueden fregá
И тебя могут подставить.
En tu casa están pendientes
В твоем доме за тобой следят,
Y le temen hasta a tu espejo (bis)
И боятся даже твоего зеркала (бис).
Como los dos nos queremos
Так как мы оба любим друг друга,
Nos unimos prontamente
Мы скоро соединимся.
Si no nos mata una peste
Если нас не убьет чума,
Nos vamo'a morir de viejos
Мы умрем от старости.
Nos vamo'a morir de viejos
Мы умрем от старости.
Si no nos mata una peste
Если нас не убьет чума,
Si no nos mata una peste
Если нас не убьет чума,
Nos vamo'a morir de viejosTe mortifica mi ausencia
Мы умрем от старости. Тебя мучает мое отсутствие,
No por qué morenita (bis)
Не знаю, почему, смуглянка (бис).
Me quieres tener cerquita
Ты хочешь меня рядом,
En la luz de tu presencia
В свете твоего присутствия,
Debes de tener en cuenta
Ты должна иметь в виду,
Que a los dos nos perjudica
Что это вредит нам обоим.
Que a los dos nos perjudica
Что это вредит нам обоим.
Debes de tener en cuenta
Ты должна иметь в виду,
Debes de tener en cuenta
Ты должна иметь в виду,
Que a los dos nos perjudica
Что это вредит нам обоим.
Deja de tanto sufrir
Хватит так страдать,
Que uno mismo se aconseja (bis)
Надо самому себе советовать (бис).
Yo bien que me recuerdas
Я знаю, что ты вспоминаешь меня,
Y yo no te olvido a ti
И я о тебе не забываю.
Si vas a dudar de
Если ты будешь во мне сомневаться,
La cosa se pone seria
Дело станет серьезным.
La cosa se pone seria
Дело станет серьезным.
Si vas a dudar de
Если ты будешь во мне сомневаться,
Si vas a dudar de
Если ты будешь во мне сомневаться,
La cosa se pone seria
Дело станет серьезным.
Déjate de pendejá
Перестань хандрить,
Debes de poner cuidado (bis)
Ты должна быть осторожной (бис).
Que nos tiene vigilaos
За нами следят,
Aunque sea por no dejá
Хотя бы из упрямства.
Nos van a cogé pillaos
Они нас застукают,
Y a ti te pueden fregá
И тебя могут подставить.
Y a ti te pueden fregá
И тебя могут подставить.
Nos van a cogé pillaos
Они нас застукают,
Nos van a cogé pillaos
Они нас застукают,
Y a ti te pueden fregá
И тебя могут подставить.
En tu casa están pendientes
В твоем доме за тобой следят,
Y le temen hasta a tu espejo (bis)
И боятся даже твоего зеркала (бис).
Como los dos nos queremos
Так как мы оба любим друг друга,
Nos unimos prontamente
Мы скоро соединимся.
Si no nos mata una peste
Если нас не убьет чума,
Nos vamo'a morir de viejos
Мы умрем от старости.
Nos vamo'a morir de viejos
Мы умрем от старости.
Si no nos mata una peste
Если нас не убьет чума,
Si no nos mata una peste
Если нас не убьет чума,
Nos vamo'a morir de viejos
Мы умрем от старости.






Attention! Feel free to leave feedback.