Diomedes Diaz feat. Nelson Velasquez - La Fallá Fue Tuya - translation of the lyrics into German




La Fallá Fue Tuya
Der Fehler lag bei dir
Ay, mi amor
Oh, meine Liebe
Cuánto me duele
Wie sehr es mich schmerzt
Ay, yo bien que te he sido infiel
Oh, ich weiß genau, dass ich dir untreu war
Pero en el hombre casi no se nota
Aber bei einem Mann fällt das kaum auf
Pero es triste que lo haga una mujer
Aber es ist traurig, wenn eine Frau es tut
Porque pierde valor y muchas cosas
Weil sie an Wert und vielem anderen verliert
Yo no sé, yo no qué voy a hacer
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, was ich tun soll
Porque tú, porque me heriste el alma
Weil du, weil du meine Seele verletzt hast
Tanto que yo te amaba mujer
So sehr habe ich dich geliebt, Frau
Yo te adoraba como Dios manda
Ich habe dich wirklich angebetet, wie Gott es gebietet
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Du weißt genau, es war nicht meine Schuld
Que muriera ese amor tan divino
Dass diese so göttliche Liebe starb
Sabes bien que la falla fue tuya
Du weißt genau, der Fehler lag bei dir
No debiste hacer eso conmigo
Das hättest du mir nicht antun dürfen
Yo, yo soy un hombre, un hombre bueno
Ich, ich bin ein Mann, ein guter Mann
Que ha tratado siempre de ser feliz
Der immer versucht hat, glücklich zu sein
Tú, no me respondes todo lo bello
Du, du gibst mir all das Schöne nicht zurück
Te acabaste y también me acabaste a
Du hast dich selbst zerstört und mich gleich mit
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Du weißt genau, es war nicht meine Schuld
Que muriera ese amor tan divino
Dass diese so göttliche Liebe starb
Sabes bien que la falla fue tuya
Du weißt genau, der Fehler lag bei dir
No debiste hacer eso conmigo
Das hättest du mir nicht antun dürfen
Dios le dijo al hombre: "pórtese bien"
Gott sagte zum Mann: "Benimm dich gut"
"Haga mal pero nunca haga la guerra"
"Tu Schlechtes, aber führe niemals Krieg"
Muchos no le han querido obedecer
Viele wollten ihm nicht gehorchen
Por eso en el mundo hay tantos problemas
Deshalb gibt es so viele Probleme auf der Welt
Y también le dijo a la mujer
Und er sagte auch zur Frau
Cuide bien del hombre que la quiera
Kümmere dich gut um den Mann, der dich liebt
Sabe usted que no puede serle infiel
Du weißt, dass du ihm nicht untreu sein darfst
Porque pierde mi bendición eterna
Denn du verlierst meinen ewigen Segen
Entonces, ya sabes que has perdido
Also, jetzt weißt du, dass du verloren hast
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Du weißt genau, es war nicht meine Schuld
Que muriera ese amor tan divino
Dass diese so göttliche Liebe starb
Sabes bien que la falla fue tuya
Du weißt genau, der Fehler lag bei dir
Que alce la mano si existe un hombre
Es soll der die Hand heben, wenn es einen Mann gibt
Que haya tropezado solo a una mujer
Der nur wegen einer Frau gestolpert ist
No ninguno lo hace y la que escoge
Nein, keiner tut das, und die, die er auswählt
Es porque la quiere y la adora también
Ist, weil er sie liebt und auch anbetet
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Du weißt genau, es war nicht meine Schuld
Que muriera ese amor tan divino
Dass diese so göttliche Liebe starb
Sabes bien que la falla fue tuya
Du weißt genau, der Fehler lag bei dir
No debiste hacer eso conmigo
Das hättest du mir nicht antun dürfen
Ay, hombre
Ay, Mann
Uy
Uy





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! Feel free to leave feedback.