Lyrics and translation Diomedes Díaz con Elberto López - Nuestra Vida
Nuestra
vida
es
un
camino
Наша
жизнь
— это
путь,
En
el
cual
nos
encontramos
viajando
По
которому
мы
странствуем
вместе,
Siempre,
siempre
meditando
Всегда,
всегда
размышляя,
Para
dónde
es
que
se
va
Куда
же
он
ведет.
De
dónde
se
viene
Откуда
мы
пришли,
A
dónde
se
va
Куда
мы
идем,
Eso
es
lo
que
tiene
Вот
о
чем
я,
Uno
que
pensá
Постоянно
думаю.
Quizás
no
vale
la
pena
Возможно,
не
стоит,
Sufrir
amarguras
y
tormentos
Страдать
от
горечи
и
мучений,
Tantos
acontecimientos
Переживать
столько
событий,
Para
tener
que
morir
Чтобы
в
итоге
умереть.
De
dónde
se
viene
Откуда
мы
пришли,
A
dónde
se
va
Куда
мы
идем,
Eso
es
lo
que
tiene
Вот
о
чем
я,
Uno
que
pensaá
Постоянно
думаю.
Yo
no
se
si
sea
el
destino
señores
Я
не
знаю,
судьба
ли
это,
милая,
El
que
manda
en
nuestras
vidas
Которая
управляет
нашими
жизнями,
O
tal
vez
serán
mentiras
Или,
быть
может,
это
лишь
обман,
Pa
llenarnos
de
temor.
Чтобы
наполнить
нас
страхом.
De
dónde
se
viene
Откуда
мы
пришли,
A
dónde
se
va
Куда
мы
идем,
Eso
es
lo
que
tiene
Вот
о
чем
я,
Uno
que
pensá
Постоянно
думаю.
Y
me
vivo
preguntando
si
son
И
я
все
время
спрашиваю
себя,
важны
ли
Importante
los
placeres
Удовольствия,
Y
los
vicios
que
uno
tiene
И
пороки,
которые
у
нас
есть,
Y
no
encuentro
la
razón
И
не
могу
найти
ответа.
De
dónde
se
viene
Откуда
мы
пришли,
A
dónde
se
va
Куда
мы
идем,
Eso
es
lo
que
tiene
Вот
о
чем
я,
Uno
que
pensá.
Постоянно
думаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Guidetti, Eros Ramazzotti, Mila Ortiz Martin
Attention! Feel free to leave feedback.