Diomedes Díaz - Sin Saber Que Me Espera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diomedes Díaz - Sin Saber Que Me Espera




Sin Saber Que Me Espera
Не зная, что меня ждет
Ven espera un momento
Подожди минутку,
Porqué yo me merezco alguna explicación
Ведь я заслуживаю объяснений.
Pensé que era imposible que este amor se acabara
Я думал, что невозможно, чтобы эта любовь закончилась,
Pero ya se acabó
Но она уже закончилась.
Por favor vuelve ahora
Пожалуйста, вернись сейчас,
Que si tu no lo haces
Потому что если ты этого не сделаешь,
Yo pase lo que pase
Я, что бы ни случилось,
Allí iré a detenerte
Приду и остановлю тебя.
Te diviertes al verme morir
Тебе нравится видеть, как я умираю,
Suplicando tu amor
Умоляя о твоей любви.
Sabes que no soy nadie sin ti
Ты знаешь, что я никто без тебя,
Y hoy me dices adiós
А сегодня ты говоришь мне "прощай".
Nunca, pero nunca en la vida esperé aquel adiós
Никогда, никогда в жизни я не ожидал этого прощания,
Que me duele en el alma, aun te amo
Которое причиняет мне боль в душе, я все еще люблю тебя.
Sin saber que me espera
Не зная, что меня ждет,
Soy capaz de jugarme la vida
Я готов рискнуть жизнью,
Por tenerme otra vez
Чтобы вернуть тебя.
Me inventaste un mundo de dudas
Ты создала для меня мир сомнений,
Donde eres quien manda, bonita
Где ты командуешь, красавица.
Sin misericordia estos amores
Безжалостна эта любовь,
Tu con tus caprichos dominas
Ты своими капризами управляешь.
Sabes que te quiero y te adoro
Ты знаешь, что я люблю тебя и обожаю,
No me dejes solo en la vida
Не оставляй меня одного в этой жизни.
Sabes que te quiero y que te adoro
Ты знаешь, что я люблю тебя и обожаю,
No me dejes solo en la vida
Не оставляй меня одного в этой жизни.
Mátame guayabo, mátame ya que el amor no pudo
Убей меня, тоска, убей меня, раз любовь не смогла.
Uno a uno tus pasos
Шаг за шагом я следовал за тобой,
Los seguí hasta encontrarte
Пока не нашел тебя.
Y hoy te tengo otra vez
И сегодня ты снова со мной,
Aquí estamos tan cerca pero no eres la misma
Мы так близко, но ты уже не та,
Te he perdido la fe
Я потерял к тебе веру.
Que le guarda el destino a mi vida vacía
Что уготовила судьба моей пустой жизни?
Hoy regreso a tu puerto sin saber lo que quieres
Сегодня я возвращаюсь в твою гавань, не зная, чего ты хочешь.
Enseguida intente darte un beso y me has correspondido
Я сразу попытался поцеловать тебя, и ты ответила,
Pero mañana que eres capaz de tirarme al olvido
Но завтра, я знаю, ты можешь бросить меня в забвение.
Nunca, pero nunca en la vida esperé aquel adiós
Никогда, никогда в жизни я не ожидал этого прощания,
Que me duele en el alma
Которое причиняет мне боль в душе.
que fuiste alegría en mis tristezas
Я знаю, ты была радостью в моей печали,
Con tus promesas me diste la vida
Своими обещаниями ты дала мне жизнь.
Es injusto tu adiós
Несправедливо твое прощание.
Me inventaste un mundo de dudas
Ты создала для меня мир сомнений,
Donde eres quien manda, bonita
Где ты командуешь, красавица.
Sin misericordia estos amores
Безжалостна эта любовь,
con tus caprichos dominas
Ты своими капризами управляешь.
Sabes que te quiero y que te adoro
Ты знаешь, что я люблю тебя и обожаю,
No me dejes solo en la vida
Не оставляй меня одного в этой жизни.
Sabes que te quiero y que te adoro
Ты знаешь, что я люблю тебя и обожаю,
No me dejes solo en la vida
Не оставляй меня одного в этой жизни.





Writer(s): Luis Aniceto Egurrola Hinojosa


Attention! Feel free to leave feedback.