Lyrics and translation Diomedes Díaz - Sin Ti
Me
voy
pero
ten
presente
Я
уезжаю,
но
помни,
Me
voy
pero
ten
presente
Я
уезжаю,
но
помни
Que
muy
dentro
llevo
tu
imagen
grabada
Что
глубоко
в
душе
я
храню
твой
образ
Eso
fue
lo
que
le
dije
aquel
momento
antes
de
partir
Вот
что
я
сказал
в
тот
момент,
прежде
чем
отправиться
в
путь
No
olvides
que
el
amor
cuando
es
del
alma
Не
забывай,
что
любовь,
когда
она
исходит
из
души
Aquel
que
se
encuentra
lejos
de
allá
se
quiere
venir
Тот,
кто
находится
далеко,
захочет
вернуться
Y
yo
un
momento
de
estos
vuelvo
И
я
скоро
вернусь
Porque
es
que
me
he
dado
cuenta
Потому
что
я
понял,
Que
sin
ti
no
puedo
vivir
Что
без
тебя
я
не
могу
жить
Ay
sin
ti,
sin
ti,
sin
ti
no
puedo
vivir
О,
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
жить
Lejos
de
ti
tal
vez
me
pueda
morir
Далеко
от
тебя
я,
возможно,
умру
Muchacha
¿cómo
sería?
Девушка,
каково
это
было
бы
Ay
muchacha,
¿cómo
sería?
О,
девушка,
каково
это
было
бы?
Para
andar
contigo
por
todas
partes
Быть
рядом
с
тобой
повсюду
Y
no
dejar
de
mirarte
y
en
frente
tuyo
yo
cantaría
И
не
переставать
смотреть
на
тебя,
и
перед
тобой
я
бы
пел
Para
darte
por
cada
verso
un
besito
Чтобы
дарить
тебе
за
каждый
куплет
поцелуй
Y
así
cantar
más
bonito
todas
las
canciones
mías
И
так
петь
все
мои
песни
еще
красивее
Y
de
todas,
cantarte
"te
necesito"
И
из
всех
петь
тебе
"Я
нуждаюсь
в
тебе"
Que
es
donde
siempre
te
he
dicho
Где
я
всегда
говорил
тебе,
Que
sin
ti
yo
no
viviría
Что
без
тебя
я
не
проживу
Ay
sin
ti,
sin
ti,
sin
ti
no
puedo
vivir
О,
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
жить
Lejos
de
ti,
tal
vez
me
pueda
morir
Далеко
от
тебя,
возможно,
я
умру
Mamá
también
me
regaña
Мама
тоже
меня
ругает
Ay,
mamá
también
me
regaña
О,
мама
тоже
меня
ругает
Porque
duro
días
sin
ir
a
la
casa
Потому
что
я
долго
не
прихожу
домой
Y
tú
también
me
reclamas
И
ты
тоже
меня
ругаешь
Tal
vez
pensando
que
es
culpa
mía
Может
быть,
думая,
что
это
моя
вина
Ay
mi
amor,
yo
quizá
¿cuánto
daría?
О,
моя
любовь,
что
бы
я
отдал,
Para
estar
siempre
a
tu
lado
Чтобы
быть
всегда
рядом
с
тобой
Y
no
apartarme
de
ti
И
не
расставаться
с
тобой
Ya
no
puedo
dejarte
sola
ni
un
día
Я
больше
не
могу
оставить
тебя
одну
ни
на
день
Porque
es
que
ya
el
alma
mía
Потому
что
моя
душа
No
sabe
vivir
sin
ti
Не
может
жить
без
тебя
Ay
sin
ti,
sin
ti,
sin
ti
no
puedo
vivir
О,
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
жить
Lejos
de
ti,
tal
vez
me
pueda
morir
Далеко
от
тебя,
возможно,
я
умру
Ay
sin
ti,
sin
ti,
sin
ti
no
puedo
vivir
О,
без
тебя,
без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
жить
Lejos
de
ti,
tal
vez
me
pueda
morir
Далеко
от
тебя,
возможно,
я
умру
Sin
ti,
sin
ti,
sin
ti
no
puedo
vivir
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя
я
не
могу
жить
Lejos
de
ti,
tal
vez
me
pueda
morir
Далеко
от
тебя,
возможно,
я
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diomedes Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.