Lyrics and translation Diomedes Díaz - Surgio Una Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surgio Una Voz
Появился Голос
Aquel
arbolito
que
sembró
То
деревце,
что
посадил
Tu
padre
en
el
potrero
Твой
отец
в
поле,
Es
el
fiel
testigo
de
lo
mucho
Свидетель
верный
того,
как
сильно
Que
sufría
por
ti.
Я
страдал
по
тебе.
Porque
él
muchas
veces
Ведь
он
много
раз
Me
vió
llorar
sin
un
consuelo
Видел,
как
я
плакал
безутешно,
Cuando
yo
te
enamoraba
Когда
добивался
твоей
любви,
Y
no
me
decías
que
sí.
А
ты
не
говорила
"да".
Horas
de
tristeza
pasé
Часы
печали
я
проводил
Debajo
del
arbolito
Под
тем
деревцем,
Y
sin
la
esperanza
y
la
fé
perdida
И,
потеряв
надежду
и
веру,
Llegué
a
pensar,
Я
думал,
Que
talvéz
yo
nunca
Что,
быть
может,
никогда
Podría
conseguir
ese
cariño
Не
завоюю
твоей
любви,
Porque
estabas
obstinada
Ведь
ты
была
упряма
No
me
querías
aceptar.
И
не
хотела
меня
принимать.
Pero
una
mañana
que
no
pensé
Но
однажды
утром,
совершенно
неожиданно,
Sus
labios
se
abrieron
Твои
губы
раскрылись,
Y
de
su
boquita
surgió
una
voz
И
из
твоих
уст
раздался
голос,
Diciendo
que
sí
Произнесший
"да".
Amor
de
mi
alma,
tú
no
sabes
Любовь
моей
души,
ты
не
знаешь,
Lo
que
yo
te
quiero
Как
я
тебя
люблю.
Doy
gracias
a
Dios
Благодарю
Бога,
Que
ya
somos
novios
ya
soy
feliz.
Что
мы
теперь
вместе,
и
я
счастлив.
Yo
te
quiero
mucho
Я
тебя
очень
люблю,
Porque
eres
buena
y
del
alma
noble
За
твою
доброту
и
благородную
душу,
Y
talvéz
por
eso
И,
наверное,
поэтому
Es
que
a
tu
amor
no
tengo
desconfianza.
Я
не
сомневаюсь
в
твоей
любви.
Porque
tu
condición
es
de
mujer
Ведь
ты
женщина
Honrada
y
conforme
Честная
и
верная,
Donde
puede
un
hombre
pobre
В
которой
бедный
мужчина
Abrigar
sus
esperanzas.
Может
найти
приют
своим
надеждам.
Que
Dios
te
bendiga
Пусть
Бог
тебя
благословит,
Y
me
ayude
a
mí
pa'
corresponderte
И
поможет
мне
ответить
тебе
взаимностью,
Y
al
compás
del
tiempo
И
со
временем
Poder
tenerte
como
yo
quiero.
Обрести
тебя,
как
я
мечтаю.
Porque
cuando
el
hombre
Ведь
когда
мужчина
Es
de
sentimientos
sinceros
Имеет
искренние
чувства,
No
le
importa
la
sentencia
Его
не
пугают
преграды,
No
se
vuelve
competente.
Он
не
сдается.
Pero
una
mañana
que
no
pensé
Но
однажды
утром,
совершенно
неожиданно,
Sus
labios
se
abrieron
Твои
губы
раскрылись,
Y
de
su
boquita
surgió
una
voz
И
из
твоих
уст
раздался
голос,
Diciendo
que
sí
Произнесший
"да".
Amor
de
mi
alma,
tú
no
sabes
Любовь
моей
души,
ты
не
знаешь,
Lo
que
yo
te
quiero
Как
я
тебя
люблю.
Doy
gracias
a
Dios
Благодарю
Бога,
Que
ya
somos
novios
ya
soy
feliz.
Что
мы
теперь
вместе,
и
я
счастлив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Segundo Sarmiento
Attention! Feel free to leave feedback.