Lyrics and translation Diomedes Díaz - Ya Lo Veras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
ya
lo
ves,
como
me
contento
Oh,
you
see,
how
happy
I
am
Cuando
tu
te
encuentras
cerquita
de
mí
When
you're
so
close
to
me
Yo
no
sé
lo
que
pienses
tú
I
don't
know
what
you
think
Pero
yo
contigo
me
siento
feliz
But
I
am
so
happy
with
you
Éste
amor
que
nació
de
pronto
This
love
that
came
out
of
nowhere
Quien
quita
que
sea
tu
felicidad
Who
knows
if
it's
your
happiness
Nadie
sabe
dónde
va
a
encontrar
No
one
knows
where
they
will
find
Lo
que
uno
desea
ni
donde
será
What
one
desires
or
where
it
will
be
Ya
lo
verás,
ya
lo
verás
You'll
see,
you'll
see
Cuando
el
tiempo
pase
y
te
diga
When
time
has
passed
and
I
tell
you
Eso
es
verdad!
It's
true!
Ya
lo
verás,
ya
lo
verás
You'll
see,
you'll
see
Cuando
el
tiempo
pase
y
te
diga
When
time
has
passed
and
I
tell
you
Eso
es
verdad!
It's
true!
Hay
que
ver
como
son
las
cosas
You
have
to
see
how
things
are
Por
mal
o
por
bien
tu
lo
puedes
ver
For
better
or
for
worse,
you
can
see
it
Que
eras
tú
aquella
mujer
That
you
were
the
woman
Que
andaba
buscando
y
ya
la
encontré
That
I
was
looking
for,
and
now
I've
found
you
Hay
dirás
tú,
al
oír
mi
canto
You
will
say
that
when
you
hear
my
song
Que
Juda′
Iscariote
me
queda
chiquito
That
Judas
Iscariot
is
a
small
fry
compared
to
me
Pero
Dios
fue
quien
te
mandó
But
God
sent
you
Para
que
este
amor
fuera
más
bonito
To
make
this
love
more
beautiful
Ya
lo
verás,
ya
lo
verás
You'll
see,
you'll
see
Cuando
el
tiempo
pase
y
te
diga
When
time
has
passed
and
I
tell
you
Eso
es
verdad!
It's
true!
Ya
lo
verás,
ya
lo
verás
You'll
see,
you'll
see
Cuando
el
tiempo
pase
y
te
diga
When
time
has
passed
and
I
tell
you
Eso
es
verdad!
It's
true!
Ay
pensarás
que
estoy
confundido
Oh,
you
will
think
I
am
confused
Inventando
cosas
sin
razón
de
ser
Making
things
up
for
no
reason
Pero
no,
tan
sólo
me
inspiro
But
no,
I
am
just
inspired
Con
todo
lo
bello
que
tienes
mujer
By
everything
beautiful
about
you
No
es
decir
mujer
yo
te
quiero
It's
not
like
I
am
saying
I
love
you
Por
lanzar
palabras
que
el
viento
llevó
To
throw
words
that
the
wind
blew
away
Es
vivir
lo
que
estoy
sintiendo
It's
living
what
I
am
feeling
Y
sin
decir
nada
darte
el
corazón
And
giving
you
my
heart
without
saying
a
word
Ya
lo
verás,
ya
lo
verás
You'll
see,
you'll
see
Cuando
el
tiempo
pase
y
te
diga
When
time
has
passed
and
I
tell
you
Eso
es
verdad!
It's
true!
Ya
lo
verás,
ya
lo
verás
You'll
see,
you'll
see
Cuando
el
tiempo
pase
y
te
diga
When
time
has
passed
and
I
tell
you
Eso
es
verdad!
It's
true!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diomedes Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.