Lyrics and translation Dion feat. Paul Simon - New York Is My Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York Is My Home
Нью-Йорк - мой дом
The
morning
came
today
Утро
пришло
сегодня
With
rain
and
sheets
of
grey
С
дождем
и
серыми
простынями,
The
subway
rocked
me
out
of
bed
Вагон
метро
вытряхнул
меня
из
постели,
To
take
me
on
my
way
Чтобы
я
отправился
в
путь.
Where
I
go,
I
go
in
style
Куда
бы
я
ни
шел,
я
иду
стильно
Each
and
every
mile
Каждую
милю
пути.
You
know,
I'm
not
alone
Знаешь,
я
не
одинок,
New
York
is
my
home
Нью-Йорк
- мой
дом.
I
got
a
girl
up
in
the
Bronx
У
меня
есть
девушка
в
Бронксе,
She
treats
me
like
a
king
Она
обращается
со
мной,
как
с
королем.
I'll
give
her
anything
she
wants
Я
дам
ей
все,
что
она
захочет,
She
is
my
everything
Она
- мое
все.
She
can
be
hard
as
concrete
Она
может
быть
твердой,
как
бетон,
Soft
as
a
summer
breeze
Нежной,
как
летний
бриз.
We
can
wake
the
dawn
Мы
можем
разбудить
рассвет,
New
York
is
my
home
Нью-Йорк
- мой
дом.
New
York
is
calling
me
Нью-Йорк
зовет
меня,
It's
on
the
phone
Он
на
проводе,
It's
like
the
rooftop
songs
Он
как
песни
на
крыше,
Up
from
the
cobblestones
Поднимающиеся
с
мостовой.
You
will
never
hear
me
say
Ты
никогда
не
услышишь,
как
я
скажу:
"The
city
street's
too
loud"
"Городские
улицы
слишком
шумные".
I
hear
a
gospel
hymn
Я
слышу
церковный
гимн
In
every
passing
crowd
В
каждой
проходящей
толпе.
It
trails
me
and
it
tails
me
down
Он
следует
за
мной
по
пятам
To
central
park
До
Центрального
парка,
Even
after
dark
Даже
после
наступления
темноты.
New
York
is
my
home
Нью-Йорк
- мой
дом.
New
York
is
calling
me
Нью-Йорк
зовет
меня,
And
now
I
find
И
теперь
я
понимаю,
The
city
never
sleeps
Город
никогда
не
спит,
It's
my
state
of
mind
Это
- мое
состояние
души.
The
breezes
blow
Дуют
бризы
And
take
me
where
the
Hudson
never
flows
И
уносят
меня
туда,
где
Гудзон
никогда
не
течет.
The
harbour
light
shines
on
the
piers
Огни
гавани
сияют
на
пирсах,
As
all
young
lovers
know
Как
знают
все
юные
влюбленные.
I
can
touch
the
world
Я
могу
коснуться
мира,
As
it
sails
in
from
everywhere
Когда
он
приплывает
отовсюду.
I'm
not
alone
Я
не
одинок,
New
York
is
my
home
Нью-Йорк
- мой
дом.
New
York
is
calling
me
Нью-Йорк
зовет
меня,
And
now
I
find
И
теперь
я
понимаю,
The
city
never
sleeps
Город
никогда
не
спит,
It's
my
state
of
mind
Это
- мое
состояние
души.
The
breezes
blow
Дуют
бризы
And
take
me
where
the
Hudson
never
flows
И
уносят
меня
туда,
где
Гудзон
никогда
не
течет.
The
harbour
light
shines
on
the
piers
Огни
гавани
сияют
на
пирсах,
As
all
young
lovers
know
Как
знают
все
юные
влюбленные.
I
can
touch
the
world
Я
могу
коснуться
мира,
As
it
sails
in
from
everywhere
Когда
он
приплывает
отовсюду.
I'm
not
alone
Я
не
одинок,
New
York
is
my
home
Нью-Йорк
- мой
дом.
I'm
not
alone
Я
не
одинок,
New
York
is
my
home
Нью-Йорк
- мой
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Kempner, Dion Di Mucci, Mike Acquilina
Attention! Feel free to leave feedback.