Lyrics and translation Dionne Warwick feat. Ne-Yo - A House Is Not a Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A House Is Not a Home
Дом — это ещё не очаг
Whooa.
whoooa.
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
A
chair
is
still
a
chair
Стул
— это
просто
стул,
Even
when
there's
no
one
sittin'
there
Даже
если
на
нём
никто
не
сидит.
Ooh
but
a
chair
is
not
a
house
О,
но
стул
— это
не
дом,
And
a
house
is
not
a
home
А
дом
— это
ещё
не
очаг,
When
there's
no
one
there
Когда
здесь
нет
никого,
To
hold
you
tight
Кто
бы
обнял
тебя
крепко,
And
no
one
there
you
can
kiss
goodnight
И
нет
никого,
кого
можно
поцеловать
на
ночь.
Whoa,
yeah
yeah
О,
да,
да.
A
room
is
a
still
a
room
Комната
— это
просто
комната,
Even
when
there's
nothin'
there
but
gloom
Даже
если
в
ней
царит
лишь
мрак.
But
a
room
is
not
a
house
and
a
house
is
not
a
home
Но
комната
— это
не
дом,
а
дом
— это
ещё
не
очаг,
When
the
two
of
us
are
far
apart
Когда
мы
так
далеки
друг
от
друга,
And
one
of
us
has
a
broken
heart
И
у
одного
из
нас
разбито
сердце.
Now
and
then
Время
от
времени
I
call
your
name
Я
зову
тебя
по
имени,
And
suddenly
your
face
appears
И
вдруг
появляется
твоё
лицо.
Ooo...
but
it's
just
a
crazy
game
О...
но
это
всего
лишь
глупая
игра,
When
it
ends,
it
ends
in
tears
Когда
она
заканчивается,
она
заканчивается
слезами.
Darling,
have
a
heart,
don't
let
one
mistake
keep
us
apart
Милый,
сжалься,
не
позволяй
одной
ошибке
разлучить
нас.
I'm
not
meant
to
live
alone,
turn
this
house
into
a
home
Я
не
создана
для
одиночества,
преврати
этот
дом
в
очаг.
When
I
climb
the
stairs,
yeah
yeah
Когда
я
поднимаюсь
по
лестнице,
да,
да,
And
turn
the
key
oh,
please
be
there,
И
поворачиваю
ключ,
о,
пожалуйста,
будь
там,
Sayin'
that
you're
still
in
love
with
me,
yeah
Говоря,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
да.
I'm
not
meant
to
live
alone,
turn
this
house
into
a
home
Я
не
создана
для
одиночества,
преврати
этот
дом
в
очаг.
When
I
climb
the
stairs
and
turn
the
key
Когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
и
поворачиваю
ключ,
Oh,
please
be
there,
still
in
love
О,
пожалуйста,
будь
там,
всё
ещё
любя,
Still
in
love
with
me
Всё
ещё
любя
меня,
Still
in
love
with
me
Всё
ещё
любя
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal David, Burt Bacharach
Attention! Feel free to leave feedback.