Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyone Who Had A Heart - 2006 Remastered LP Version
Jeder, der ein Herz hat - 2006 Remastered LP Version
Anyone
who
ever
loved
Jeder,
der
je
geliebt
hat
Could
look
at
me
Könnte
mich
ansehen
And
know
that
I
love
you
Und
wissen,
dass
ich
dich
liebe
Anyone
who
ever
dreamed
Jeder,
der
je
geträumt
hat
Could
look
at
me
Könnte
mich
ansehen
And
know
I
dream
of
you
Und
wissen,
ich
träume
von
dir
Knowing
I
love
you
so
Da
ich
dich
so
liebe
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hat
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me,
too
Würde
mich
in
seine
Arme
nehmen
und
mich
auch
lieben
You
couldn't
really
have
a
heart
Du
könntest
wirklich
kein
Herz
haben
And
hurt
me
like
you
hurt
me
Und
mich
so
verletzen,
wie
du
es
tust
And
be
so
untrue
Und
so
treulos
sein
What
am
I
to
do?
Was
soll
ich
nur
tun?
Every
time
you
go
away
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
I
always
say
Sage
ich
immer
"This
time
it's
goodbye,
dear"
"Dieses
Mal
ist
es
Lebewohl,
Liebster"
Loving
you
the
way
I
do
Denn
ich
liebe
dich
so
sehr
I
take
you
back
Nehme
ich
dich
zurück
Without
you
I'd
die,
dear
Ohne
dich
würde
ich
sterben,
Liebster
Knowing
I
love
you
so
Da
ich
dich
so
liebe
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hat
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me,
too
Würde
mich
in
seine
Arme
nehmen
und
mich
auch
lieben
You
couldn't
really
have
a
heart
Du
könntest
wirklich
kein
Herz
haben
And
hurt
me
like
you
hurt
me
Und
mich
so
verletzen,
wie
du
es
tust
And
be
so
untrue
Und
so
treulos
sein
What
am
I
to
do?
Was
soll
ich
nur
tun?
Knowing
I
love
you
so
Da
ich
dich
so
liebe
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hat
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me,
too
Würde
mich
in
seine
Arme
nehmen
und
mich
auch
lieben
You
couldn't
really
have
a
heart
Du
könntest
wirklich
kein
Herz
haben
And
hurt
me
like
you
hurt
me
Und
mich
so
verletzen,
wie
du
es
tust
And
be
so
untrue
Und
so
treulos
sein
Anyone
who
had
a
heart
would
love
me,
too
Jeder
mit
Herz
würde
mich
auch
lieben
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hat
Would
surely
take
me
in
his
arms
and
always
love
me
Würde
mich
sicher
in
seine
Arme
nehmen
und
immer
lieben
Why
won't
you?
Warum
tust
du's
nicht?
Anyone
who
had
a
heart
would
love
me,
too,
yeah
Jeder
mit
Herz
würde
mich
lieben,
ja
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hat
Would
surely
take
me
in
his
arms
and
always
love
me
Würde
mich
sicher
in
seine
Arme
nehmen
und
immer
lieben
Why
won't
you,
yeah
Warum
tust
du's
nicht,
ja
Anyone
who
had
a
heart
would
love
me,
too
Jeder
mit
Herz
würde
mich
auch
lieben
Anyone
who
had
a
heart
Jeder,
der
ein
Herz
hat
Would
surely
take
me
in
his
arms
and
always
love
me
Würde
mich
sicher
in
seine
Arme
nehmen
und
immer
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hal, Bacharach Burt F
Attention! Feel free to leave feedback.