Dionne Warwick - Are You There (With Another Girl) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dionne Warwick - Are You There (With Another Girl)




Are You There (With Another Girl)
Ты там? (С другой девушкой?)
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку, доносящуюся из твоего радио
Are you there with another girl instead of me?
Ты там с другой, а не со мной?
I hear your laughter and there's something I've got to know
Я слышу твой смех, и мне нужно знать
Are you there with another girl instead of me?
Ты там с другой, а не со мной?
I'm standing on your doorstep and I don't know what to do
Я стою на твоем пороге и не знаю, что делать
Should I ring your doorbell or just walk away?
Позвонить в дверь или просто уйти?
My friends all say that you were never true
Мои друзья говорят, что ты никогда не был верен
Hiding in the shadows
Прячась в тени
I see two silhouettes on the back of your window shade
Я вижу два силуэта на твоей шторе
Are you there with another girl when I am gone?
Ты там с другой, когда меня нет рядом?
I can't believe you'd break the promises that you made
Не могу поверить, что ты нарушил свои обещания
If you're there with another girl, I can't go on
Если ты там с другой, я не смогу жить дальше
I only know I love you and I couldn't say goodbye
Я знаю лишь то, что люблю тебя и не могу сказать "прощай"
So, if there's another, I don't want to know
Поэтому, если есть другая, я не хочу знать
If you should go, oh, I would surely die
Если ты уйдешь, я точно умру
Love requires faith, I've got a lot of faith, but
Любовь требует веры, у меня много веры, но
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку, доносящуюся из твоего радио
I only know I love you and I couldn't say goodbye
Я знаю лишь то, что люблю тебя и не могу сказать "прощай"
So if there's another, I don't want to know
Поэтому, если есть другая, я не хочу знать
If you should go, oh, I would surely die
Если ты уйдешь, я точно умру
You would never leave me, hurt me or deceive me
Ты бы никогда не бросил меня, не обидел и не обманул
I'm a fool to doubt you, worry so about you
Я глупая, что сомневаюсь в тебе, так переживаю за тебя
Love requires faith, I've got a lot of faith, but
Любовь требует веры, у меня много веры, но
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку, доносящуюся из твоего радио
Hmmm, yeah, I hear the music
Хмм, да, я слышу музыку
Coming out of your radio
Доносящуюся из твоего радио
The sweet, sweet music
Сладкую, сладкую музыку
And you're there with another girl
И ты там с другой
I hear the music
Я слышу музыку
I don't wanna know
Я не хочу знать





Writer(s): Burt F. Bacharach, Hal David


Attention! Feel free to leave feedback.