Lyrics and translation Dionne Warwick - Walk On By - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk On By - Live
Пройди мимо - Концертная запись
If
you
see
me
walking
down
the
street
Если
ты
увидишь
меня
на
улице,
And
I
start
to
cry
each
time
we
meet
И
я
заплачу
при
нашей
встрече,
Walk
on
by,
walk
on
by
Просто
пройди
мимо,
пройди
мимо,
That
you
don't
see
the
tears
Что
не
видишь
моих
слез.
Just
let
me
grieve
Позволь
мне
горевать
In
private
'cause
each
time
I
see
you
В
одиночестве,
ведь
каждый
раз,
видя
тебя,
I
break
down
and
cry
Я
плачу.
Walk
on
by
[(don't
stop)]
Пройди
мимо
[(не
останавливайся)]
Walk
on
by
[(don't
stop)]
Пройди
мимо
[(не
останавливайся)]
I
just
can't
get
over
losing
you
Я
просто
не
могу
пережить
нашу
разлуку,
And
so
if
I
seem
broken
and
blue
И
если
я
кажусь
разбитой
и
печальной,
Walk
on
by,
walk
on
by
Пройди
мимо,
пройди
мимо.
Foolish
pride
Глупая
гордость
—
That's
all
that
I
have
left
Всё,
что
у
меня
осталось.
So
let
me
hide
Поэтому
позволь
мне
скрыть
The
tears
and
the
sadness
you
gave
me
Слёзы
и
печаль,
что
ты
мне
причинил,
When
you
said
goodbye
Когда
сказал
«прощай».
Walk
on
by
[(don't
stop)]
Пройди
мимо
[(не
останавливайся)]
Walk
on
by
[(don't
stop)]
Пройди
мимо
[(не
останавливайся)]
Walk
on
by
[(don't
stop)]
Пройди
мимо
[(не
останавливайся)]
Walk
on
by,
walk
on
by
Пройди
мимо,
пройди
мимо.
Foolish
pride
Глупая
гордость
—
Is
all
that
I
have
left
Всё,
что
у
меня
осталось.
So
let
me
hide
Поэтому
позволь
мне
скрыть
The
tears
and
the
sadness
you
gave
me
Слёзы
и
печаль,
что
ты
мне
причинил,
When
you
said
goodbye
Когда
сказал
«прощай».
Walk
on
by
[(don't
stop)]
Пройди
мимо
[(не
останавливайся)]
Walk
on
by
[(don't
stop)]
Пройди
мимо
[(не
останавливайся)]
Now
you
really
gotta
walk
on
by
[(don't
stop)]
Тебе
действительно
нужно
пройти
мимо
[(не
останавливайся)]
Baby
never
even
see
the
tears
I
cry
[(don't
stop)]
Милый,
даже
не
смотри
на
мои
слезы
[(не
останавливайся)]
Now
you
really
gotta
walk
on
by
[(don't
stop)]
Тебе
действительно
нужно
пройти
мимо
[(не
останавливайся)]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burt F Bacharach, Hal David
Attention! Feel free to leave feedback.