Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Never Said Goodbye
Мы так и не попрощались
When
we
gave
up,
oh,
forever
Когда
мы
сдались,
о,
навсегда
When
we
couldn't
stay
together
Когда
нам
нельзя
было
остаться
вместе
After
all
the
tears
and
trying
После
всех
слёз
и
попыток
We
drank
some
wine
Мы
выпили
вина
You
went
your
way
Ты
пошёл
своим
путём
And
I
went
mine
А
я
— своим
But
we
never
said
goodbye
Но
мы
так
и
не
попрощались
Never
understood
what
happened
Никогда
не
поняли,
что
случилось
We
never
said
goodbye
Мы
так
и
не
попрощались
Did
you
ever
wonder
why
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
We
ne-
(we
ne-)
'ver
said
('ver
said)
goodbye?
Мы
так
и
(мы
так
и)
не
сказали
(не
сказали)
прощай?
I
tried
so
hard
to
forget
you
(forget
you,
forget
you)
Я
так
старалась
забыть
тебя
(забыть
тебя,
забыть
тебя)
I
tried
so
hard
living
without
you
Я
так
старалась
жить
без
тебя
I
always
thought
some
day
I'd
find
out
Я
всегда
думала,
что
однажды
узнаю
Waited
so
long
Ждала
так
долго
First
it
was
here
Сначала
это
было
здесь
Then
it
was
gone
Потом
исчезло
But
we
never
said
goodbye
Но
мы
так
и
не
попрощались
Never
understood
what
happened
Никогда
не
поняли,
что
случилось
We
never
said
goodbye
Мы
так
и
не
попрощались
Did
you
ever
wonder
why
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
We
ne-
(we
ne-)
'ver
said
('ver
said)
goodbye?
Мы
так
и
(мы
так
и)
не
сказали
(не
сказали)
прощай?
Maybe
tonight
Может
быть,
сегодня
ночью
We
will
realize
our
love,
that
we
have
Мы
осознаем
нашу
любовь,
которая
у
нас
есть
Maybe
tonight
Может
быть,
сегодня
ночью
We
can
fill
each
other's
eyes,
and
be
glad
Мы
наполним
глаза
друг
друга
счастьем
The
nights
are
long
thinking
about
you
(about
you,
about
you)
Ночи
долгие,
думая
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе)
I
can't
help
hoping
it's
not
true
Я
не
могу
не
надеяться,
что
это
не
правда
I
can't
help
the
way
I'm
feeling
Я
не
могу
ничего
поделать
с
тем,
что
чувствую
Maybe,
it's
time
Может,
пришло
время
Give
me
your
love
Отдай
мне
свою
любовь
Tell
me,
it's
mine
Скажи
мне,
что
она
моя
'Cause
we
never
said
goodbye
Ведь
мы
так
и
не
попрощались
We
never
got
around
to
Мы
так
и
не
разобрались
What
went
wrong
with
you
and
I
Что
пошло
не
так
между
нами
Did
you
ever
wonder
why
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
We
ne-
(we
ne-)
'ver
said
('ver
said)
goodbye?
Мы
так
и
(мы
так
и)
не
сказали
(не
сказали)
прощай?
Never
said
goodbye
Так
и
не
попрощались
Never
understood
what
happened
Никогда
не
поняли,
что
случилось
We
never
said
goodbye
Мы
так
и
не
попрощались
Did
you
ever
wonder
why
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
We
never
said
goodbye?
Мы
так
и
не
попрощались?
Never
understood
what
happened
Никогда
не
поняли,
что
случилось
We
never
said
goodbye
Мы
так
и
не
попрощались
Did
you
ever
wonder
why
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
We
never
said
goodbye?
Мы
так
и
не
попрощались?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I. Hayes, A. Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.