Dionne Warwick - You're All I Need To Get By - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dionne Warwick - You're All I Need To Get By




You're All I Need To Get By
Ты - всё, что мне нужно
Like the sweet morning dew,
Словно сладкая утренняя роса,
I took one look at you,
Я взглянула на тебя лишь раз,
And it was plain to see you were my destiny.
И сразу стало ясно - ты моя судьба.
With my arms open wide, I threw away my pride.
Раскинув руки, я отбросила свою гордость.
I'll sacrifice for you dedicate my life for you.
Я пожертвую ради тебя, посвящу тебе свою жизнь.
I will go where you lead always there in time of need.
Я пойду за тобой, всегда буду рядом в трудную минуту.
And when I lose my will you'll be there to push me up the hill.
И когда я потеряю волю, ты будешь рядом, чтобы помочь мне подняться в гору.
There's no, no looking back for us, we got love sure 'nough, that's enough.
Нет, нет пути назад для нас, у нас есть любовь, несомненно, этого достаточно.
You're all, you're all I need to get by.
Ты всё, ты всё, что мне нужно.
Like an eagle protects his nest for you I'll do my best,
Как орел защищает свое гнездо, так и я для тебя сделаю все возможное,
Stand by you like a tree, dare anybody to try and move me.
Буду стоять рядом, как дерево, пусть кто-нибудь попробует сдвинуть меня с места.
Darlin' in you I found strength where I was torn down
Любимый, в тебе я нашла силу, когда была сломлена.
Don't know what's in store but together we can open any door.
Не знаю, что ждет нас впереди, но вместе мы можем открыть любую дверь.
Just to do what's good for you and inspire you a little higher.
Просто делать то, что хорошо для тебя, и вдохновлять тебя на большее.
I know you can make a man out of a soul that didn't have a goal.
Я знаю, ты можешь сделать мужчину из души, у которой не было цели.
'Cause we, we got the right foundation and with love and determination.
Потому что у нас есть правильный фундамент, и с любовью и решимостью.
You're all, you're all I want to strive for and do a little more.
Ты всё, ради чего я хочу стремиться и делать немного больше.
All, all the joys under the sun wrapp'd up into one.
Вся радость под солнцем заключена в тебе одном.





Writer(s): Nickolas Ashford, Valerie Simpson


Attention! Feel free to leave feedback.