Dionysos feat. Jean Rochefort, Olivia Ruiz & Arthur H - Jack et la mécanique du cœur (Extrait de la bande originale du film) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dionysos feat. Jean Rochefort, Olivia Ruiz & Arthur H - Jack et la mécanique du cœur (Extrait de la bande originale du film)




Jamais je n'ai autant ris,
Никогда еще я так не смеялся.,
Que pendant cette fabuleuse chevauchée!
Только во время этой сказочной поездки!
Moi qui vis avec une horloge dans le cœur,
Я живу с часами в сердце.,
Je ne regarde plus jamais l'heure!
Я больше никогда не смотрю на время!
Moi qui plisse le poids des courants d'air,
Я, морщась от тяжести сквозняков,,
Je pourrais soulever la terre entière, pour te retrouver...
Я мог бы поднять всю землю, чтобы найти тебя...
Il était une fille tout en talons aiguilles et au cœur de catus!
Он был девушкой на шпильках и в самом сердце Катуса!
Il était un homme horloge qui se déréglait par amour comme toujours!
Он был человеком с часами, который, как всегда, отказывался от любви!
Il était une fille tout en talons aiguilles et au cœur de cactus!
Он был девушкой на шпильках и в самом сердце кактуса!
Il était un homme horloge qui se déréglait par amour comme toujours!
Он был человеком с часами, который, как всегда, отказывался от любви!
C'est comme dans une chasse aux trésors,
Это как в охоте за сокровищами,
Quand la lumière des pièces dort!
Когда свет в комнатах спит!
Comment s'infiltrer, par la serrure du coffre-fort!
Как проникнуть внутрь, через замок сейфа!
Oh je couvre ce rêve depuis ci longtemps,
О, я уже давно покрываю эту мечту,
Que je me demande si tu existes vraiment!
Что мне интересно, действительно ли ты существуешь!
Miss Acacia.
Мисс Акация.
Il était une fille tout en talons aiguilles et au cœur de cactus!
Он был девушкой на шпильках и в самом сердце кактуса!
Il était un homme horloge qui se déréglait par amour comme toujours!
Он был человеком с часами, который, как всегда, отказывался от любви!
Il était une fille tout en talons aiguilles et au cœur de cactus!
Он был девушкой на шпильках и в самом сердце кактуса!
Il était un homme horloge qui se déréglait par amour comme toujours!
Он был человеком с часами, который, как всегда, отказывался от любви!
Oh, je ne connais rien d'autre de plus amusant que l'imprudence, quand à 14 ans on décide de traverser l'Europe, pour retrouver une fille, c'est qu'on a le gêne de l'imprudence assez développé, pas vrai?
О, я не знаю ничего более забавного, чем безрассудство, когда в 14 лет мы решаем пересечь Европу, чтобы найти девушку, это потому, что у нас достаточно развита досада на безрассудство, верно?
Jack et sa mécanique du cœur, resisteront-ils au bonheur?
Неужели Джек и его сердечная механика будут сопротивляться счастью?
Jack et sa mécanique du cœur, resisteront-ils au bonheur?
Неужели Джек и его сердечная механика будут сопротивляться счастью?
De retrouver. Miss Acacia
Найти. Мисс Акация
Il était une fille tout en talons aiguilles et au cœur de cactus!
Он был девушкой на шпильках и в самом сердце кактуса!
Elle était une fille tout en talons aiguilles et au cœur de cactus!
Она была девушкой на шпильках и в самом сердце кактуса!
Il était une fille tout en talons aiguilles et au cœur de cactus!
Он был девушкой на шпильках и в самом сердце кактуса!
Elle était une fille tout en talons aiguilles et au cœur de cactus!
Она была девушкой на шпильках и в самом сердце кактуса!
Et maintenant,
И теперь,
Bon film!
Хороший фильм!





Writer(s): dionysos


Attention! Feel free to leave feedback.