Lyrics and translation Dionysos - Cunnilingus Mon Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cunnilingus Mon Amour
Куннилингус, любовь моя
Mon
hamster
se
prénomme
Cunnilingus
Моего
хомячка
зовут
Куннилингус,
Et
croyez
le
ou
non.
И
можешь
ты
этому
верить
или
нет.
Mais
ce
gus
à
tendance
à
se
prendre
pour
un
homme.
Но
этот
малый
возомнил
себя
мужчиной.
Je
me
demande
comment
il
s′y
prend,
Я
не
знаю,
как
ему
это
удается,
Mais
il
s'éprend
toujours
des
femmes
Но
он
всегда
влюбляется
в
женщин,
Qui
viennent
lui
chuchoter.
Которые
шепчут
ему:
Cunnilingus
mon
amour.
«Куннилингус,
любовь
моя».
Elles
s′éprennent
de
lui,
Они
влюбляются
в
него,
Ca
ne
le
surprend
pas.
Его
это
не
удивляет.
Et
il
se
leve
la
nuit
И
он
встает
ночью,
Pour
se
faire
parfumer
Чтобы
его
надушили
Entre
leurs
jolis
doigts.
Их
прекрасные
пальчики.
Ah,
ce
qu'il
adore
se
pendre
à
ses
barreaux
Ах,
как
он
любит
висеть
на
прутьях
клетки,
Pour
faire
croire
qu'il
est
vraiment
Чтобы
все
думали,
что
он
Le
grand
roi
des
pectoraux.
Настоящий
король
с
огромными
мускулами.
Le
problème
c′est
qu′il
voudrait
qu'on
l′aime,
Проблема
в
том,
что
он
хочет,
чтобы
его
любили,
Comme
s'il
était
vraiment
un
homme
Как
будто
он
настоящий
мужчина,
à
qui
on
chuchoterais.
которому
шепчут:
Cunnilingus
mon
amour!
«Куннилингус,
любовь
моя!»
Elles
se
foutent
de
lui,
Им
на
него
плевать,
Ca
ne
le
surprend
pas.
Его
это
не
удивляет.
Quand
il
danse
la
nuit
Когда
он
танцует
ночью,
Comme
s′il
jouait
sa
vie
Как
будто
от
этого
зависит
его
жизнь,
Entre
leurs
jolis
doigts.
Между
их
прекрасными
пальчиками.
Une
nuit
moi,
j'ai
trop
forcé
la
dose
Однажды
ночью
я
переборщил
с
дозой
De
parfum
pour
Cunnilingus
Духов
для
Куннилингуса,
Qui
se
prend
de
plus
en
plus
pour
un
homme.
Который
все
больше
возомнил
себя
мужчиной.
Il
se
mit
à
lécher
tout
son
corps
Он
начал
вылизывать
все
свое
тело,
Pour
se
laver
car
vous
savez
Чтобы
помыться,
ведь,
как
известно,
On
est
jamais
trop
coquet.
Кокетство
никогда
не
бывает
лишним.
Il
se
mit
à
danser
Он
начал
танцевать,
Ca
ne
nous
surprend
pas,
Нас
это
не
удивило,
Comme
un
grand
possédé.
Как
одержимый.
Des
ailes
à
ses
mollets,
С
крыльями
на
лапках,
Son
corps
alcoolisé,
Его
пьяное
от
духов
тело
S′est
fracassé
contre
les
barreaux
de
sa
cage.
Разбилось
о
прутья
клетки.
Beaucoup
de
sang
coulait
de
ses
yeux
Много
крови
текло
из
его
глаз
Et
de
son
doux
pelage
encore
tout
bien
parfumé.
И
из
его
мягкой,
все
еще
благоухающей
шерстки.
Une
performance
jamais
égalée
Выступление,
которое
никто
не
смог
превзойти,
Pas
meme
par
Elvis
Presley.
Даже
Элвис
Пресли.
Michael
Jackson
peut
aller
se
rhabiller.
Майкл
Джексон
может
идти
переодеваться.
Va
te
rhabiller
Micheal!
Иди
переоденься,
Майкл!
Oh,
aie
aie
aie
aie
aie...
Ох,
ай-ай-ай-ай-ай...
Mon
hamster
se
prénommait
Cunnilingus
Моего
хомячка
звали
Куннилингус,
Et
croyez
le
ou
non,
И
можете
этому
верить
или
нет,
Mais
ce
gus
se
prennait
vraiment
pour
un
homme.
Но
этот
малый
действительно
возомнил
себя
мужчиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathias Malzieu, Michael Ponton, Eric Serra-tosio, Guillaume Stephane Garidel, Olivier Daviaud, Stephan Bertholio
Attention! Feel free to leave feedback.