Dios - My Inner Demons - translation of the lyrics into German

My Inner Demons - Diostranslation in German




My Inner Demons
Meine inneren Dämonen
自分だけが 合言葉を知らないとき
Als wäre ich der Einzige, der das Losungswort nicht kennt,
みたいな 暮らしで
so fühlt sich mein Leben an.
いたたまれなさ 冷や汗の温度
Die Unbehaglichkeit, die Temperatur kalten Schweißes.
大事なもの全部 捨ててもいいから
Ich bin bereit, alles Wichtige wegzuwerfen,
今すぐここから逃げ出したい
nur um sofort von hier fliehen zu können.
今すぐここから逃げ出したい
Ich will sofort von hier fliehen.
誰かのためにすら生きられないような人生
Ein Leben, in dem ich nicht einmal für jemand anderen leben kann.
いつの間にか 心に目隠しされてたみたい
Es ist, als hätte man mir unbemerkt die Augen verbunden.
見えない振りしても
Auch wenn ich so tue, als würde ich es nicht sehen,
鏡に映った自分は消えない
mein Spiegelbild verschwindet nicht.
誰より分かってる
Ich weiß es besser als jeder andere,
でも痛すぎるよ受け入れられない
aber es ist zu schmerzhaft, ich kann es nicht akzeptieren.
(逃げ切ってしまいたい)
(Ich möchte davonlaufen und entkommen)
あなただけが 理解者だった
Nur du warst diejenige, die mich verstand.
はずだったつめたい表情
Hätte es sein sollen dein kalter Gesichtsausdruck.
死ぬにはいい日だとすら思った
Ich dachte sogar, es wäre ein guter Tag zum Sterben.
自分をまるごと 否定されたかった
Ich wollte ganz und gar verneint werden.
祈ってる振りしてやり過ごしたい
Ich will so tun, als würde ich beten, um durchzukommen.
祈ってる振りしてやり過ごしたい
Ich will so tun, als würde ich beten, um durchzukommen.
自分のためにすら
Ein Leben, in dem ich nicht einmal
生きられないような人生
für mich selbst leben kann.
知ってることだけ
Wenn ich nur das wiederhole,
繰り返して生きれば楽なのにな
was ich kenne, wäre das Leben einfacher.
消えない理想が
Ein unvergängliches Ideal
心のどこかで息づいてる
atmet irgendwo in meinem Herzen.
見えない振りしても
Auch wenn ich so tue, als würde ich es nicht sehen,
鏡に映った自分は消えない
mein Spiegelbild verschwindet nicht.
誰より分かってる
Ich weiß es besser als jeder andere,
でも痛すぎるよ受け入れられない
aber es ist zu schmerzhaft, ich kann es nicht akzeptieren.
醜い自分を眺めたそこから
Von dem Punkt an, an dem ich mein hässliches Selbst betrachtete,
世界が開いてく
öffnet sich die Welt.
ざらついて綺麗な
In die raue und schöne
景色に飛び込んでしまえよいいから
Landschaft, spring einfach hinein, es ist in Ordnung.
ああ 視界が開けていく
Ah, meine Sicht wird klarer.
思い返せば単純なような
Rückblickend scheint es einfach zu sein.
この身体は他の誰でもない
Dieser Körper ist niemand anderes als
自分だけの鬼
mein eigener Dämon, Dämon.





Writer(s): Dios


Attention! Feel free to leave feedback.