Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jëli li des
Nimm das Übrige
1da
on
the
beat
1da
on
the
beat
Never
mind
every
day,
bàyyi
nit
ñi
ñu
sol
la
bàyyi
nga
liggéey
Vergiss
jeden
Tag,
lass
Leute
ihr
Tun,
lass
deine
Arbeit
Jarul
coow
di
jib,
coow
du
jib
jarul
Nicht
das
Schaf
kalbt,
das
Schaf
kalbt
nicht
Sa
family
ñooy
sonn
ci
yaw
di
daŋ-daŋi
kay
Deine
Familie
stützt
sich
auf
dich
als
Rückgrat
Bis
dina
tar
doo
gis
kenn
Eines
Tages
wirst
du
niemanden
sehen
Kon
jëli
li
des,
mën
nga
jëli
li
des,
jugal
jëli
li
des
Darum
nimm
das
Übrige,
kannst
du
es
nehmen,
geh
und
nimm
das
Übrige
Lépp
ci
xel
rekk
lay
feeñ,
jëlil
li
des
Alles
entsteht
im
Geist,
nimm
das
Übrige
Yaay
jëli
li
des,
mën
nga
jëli
li
des
(mmm)
Mama
nimm
das
Übrige,
kannst
du
es
nehmen
(mmm)
Ndax
lépp
ci
xel
la,
kon
yaw
yaay
jëli
li
des
Denn
alles
ist
mental,
also
Mama
nimm
das
Übrige
Sol
essence
sa
mind
soog
a
jëli
li
des
Trag
Parfüm
im
Kopf,
komm
nimm
das
Übrige
Ñépp
a
soxla
ndam
def
ni
mbër
yi
di
def
Alle
wollen
Ruhm,
tun
wie
die
Marabuts
Dootuñ
joow
Senegaal
seen
gaal
gee
bari
vitesse
Statt
Boote
für
Senegal
zu
bauen
– hohe
Geschwindigkeit
Fii
ñi
dàq
a
jaay
seen
taat
ñoom
seen
cér
yi
du
feeñ
Hier
verkaufen
Verräter
Titel,
Nachbarn
unsichtbar
Non
duñ
sàcckat
yu
mag
bu
dee
soluñu
veste
Nicht
große
Diebe,
sterben
ohne
Weste
Ku
ñàkk
wéet
nun
ndox
yu
taa
yee
tax
sunu
kër
yi
di
fees
Wer
keine
Freunde
hat,
Wasser
reinigt,
Häuser
voll
Luy
sa
njariñ
ñu
xeex
texeg
tekki
Profit
bringt
Kampf,
Texeg
Tekki
Xayna
safaraay
changer
nit
Xayna
safaraay
ändert
Menschen
Fi
dóomu
taal
taxul
ba
këriñ
mënul
weex
Ort
wo
Basis
schläft,
Strand
wird
nicht
weiß
Nice
fine,
Suñ
dëkk
du
gat
baay
Alles
gut,
unser
Land
ohne
Vater
Fi
jeunes
yi
dul
am
njëgam
duñ
def
lu
dul
taaj
caayin
Jugend
ohne
Arbeit,
tut
nur
Tee
trinken
Balóot,
babi
ak
dice
Ballóot,
Babi
und
Dice
Dóor
call
këfi
sac
jaay
Spiel
Call
Poker,
verkauf
Sachen
Réer
ci
saayir
ak
baatin
fen
ak
dëgg
bëccëg
night
time
Feiern
bei
Mondschein,
Lügen
Wahrheit
Schluchzen
Nighttime
Ku
dund
jàng
force
ndax
life
day
jox
ay
cours
sa
maitre
Wer
lebt
zwingt
Lernen,
Leben
lehrt
Kurse
Bul
xam
ku
baax
ci
yaw
ak
ku
la
jekkoogul
batay
Wisse
nicht
wer
gut,
wer
dich
nicht
kennend
lacht
Loo
baax
baax
moytul
nit
ñi
foog
ne
sa
xol
moo
sut
sa
xel
Deine
Güte
hilft
nicht,
Leute
denken
Herz
besiegt
Verstand
Fii
dangay
dee
ci
nit
mu
lay
xoon
pour
nga
dee
Hier
stirbst
du
durch
jemand,
der
dich
lockt
Kon
jëli
li
des,
(i'm
on
my
way)
Darum
nimm
das
Übrige
(ich
bin
unterwegs)
Mën
nga
jëli
li
des,
(you
know
my
pain)
Kannst
du
es
nehmen
(kennst
meinen
Schmerz)
Jugal
jëli
li
des
(story
of
my
life,
story
of
my
life)
Geh
nimm
das
Übrige
(Geschichte
meines
Lebens)
(i'm
on
my
way)
(ich
bin
unterwegs)
Yaay
jëli
li
des
(you
know
my
pain)
Mama
nimm
das
Übrige
(kennst
meinen
Schmerz)
Mën
nga
jëli
li
des
(story
of
my
life,
story
of
my
life)
Kannst
du
es
nehmen
(Geschichte
meines
Lebens)
Ndax
lépp
ci
xel
la,
kon
yaw
yaay
jëli
li
des
Denn
alles
ist
mental,
also
Mama
nimm
das
Übrige
Jëli
li
des
pour
bañ
ñàkk
li
xaalis
mënut
a
am
Nimm
das
Übrige
um
Geldarmut
zu
verhindern
Yaa
gën
alal
mën
nga
ñàkk
sa
bopp
ci
wut
alal
Besser
als
Reichtum,
wenn
man
sich
selbst
im
Streben
verliert
Même
sutura
dafa
cher
ni
dignité
muñ
ak
ndam
Sogar
Diskretion
kostet
wie
Würde
Stolz
Ehre
Ku
bañ
tàllal
loxoog
yërmaande
fàww
nga
suul
sa
tànk
dóoranteek
life
Wer
nicht
betteln
will
muss
demütig
Barmherzigkeit
Nangu
sëyal
metit
heureux
ménage
door
a
ker
naaj
Akzeptiere
Schmerz
sei
glücklich
Familie
Yal
na
nu
Yàlla
musal
ci
compte
bu
fees
ak
ruu
bu
vide
Gott
bewahre
uns
vor
vollen
Konten
und
leerem
Bauch
Musal
nu
tam
ci
toog
ak
ñépp
bég
ak
wéet
sa
ruq
triste
Bewahre
uns
vorm
Sitzen
während
alle
lachen
über
Trauer
Xel
kenn
du
ci
lire
kenn
mënut
a
xam
lu
weex
ak
ñuul
ci
nit
Keiner
kann
Geist
lesen
keiner
kennt
Weiß
Schwarz
im
Menschen
Gëj
naa
gis
samay
doom
Ich
sah
meine
Kinder
Gëj
naa
feel
sama
drogue
Ich
fühlte
meine
Droge
Gëj
naa
am
li
ma
yellool
comme
bénéfice
sama
job
Ich
hatte
was
ich
wollte
Job
Vorteil
Tay
jëli
naa
li
des
Heute
nahm
ich
das
Übrige
Tay
njàmpe
la
ci
der
Heute
Ruhm
in
Tränen
Calpé
laa
ci
cash
Ansprüche
mit
Bargeld
Tay
xàmme
naa
vipéres
yépp
Heute
kenne
ich
Vipern
all
Duñ
ma
téeye
ni
Mandela
ci
jail
Sie
töten
mich
nicht
wie
Mandela
in
Jail
On
the
top
of
the
top
Dip
Doundou
Gis
you
know
my
name
An
der
Spitze
Dip
Doundou
Guiss
mein
Name
Booy
damaa
doylu
trop
ku
mënul
suur
mënu
maa
lekk
(mëno
maa
lekk)
Auch
wenn
ich
begehre
wer
nicht
folgen
kann
frisst
mich
nicht
Dereet
du
fen,
Yàlla
buy
def
du
tàggu
kenn
Wahrheit
stirbt
nicht
Gott
handelt
lässt
keinen
warten
Démb
ñaan
yi
bañ
na
tay
sët
yi
nangu
nañu
Verweigerer
stoppen
Blinde
akzeptieren
Never
mind
every
day,
bàyyi
nit
ñi
ñu
sol
la
bàyyi
nga
ligégey
Vergiss
jeden
Tag,
lass
Leute
ihr
Tun,
lass
deine
Arbeit
Jarul
coow
di
jib,
coow
du
jib
jarul
Nicht
das
Schaf
kalbt,
das
Schaf
kalbt
nicht
Sa
family
ñooy
sonn
ci
yaw
di
daŋ-daŋi
kay
(daŋ-daŋi
kay)
Deine
Familie
stützt
sich
auf
dich
als
Rückgrat
(Rückgrat)
(daŋ-daŋi
kay,
daŋ-daŋi
kay)
(Rückgrat,
Rückgrat)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdoulaye Wone, Dominique Preira
Attention! Feel free to leave feedback.