Diplo feat. Julia Michaels & Morgan Wallen - Heartless (with Julia Michaels & Morgan Wallen) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diplo feat. Julia Michaels & Morgan Wallen - Heartless (with Julia Michaels & Morgan Wallen)




Heartless (Heartless, heartless)
Бессердечный (бессердечный, бессердечный)
So heartless (So heartless, so heartless)
Так бессердечно (так бессердечно, так бессердечно).
Say you goin' out late
Скажи, что ты идешь поздно.
I count down 'til you call me
Я веду обратный отсчет, пока ты не позвонишь мне.
It's just one of those things
Это просто одна из таких вещей.
That you do when you're lonely
Что ты делаешь когда тебе одиноко
And you're all about the chase
И ты весь в погоне.
But you won't ever let me catch you
Но ты никогда не позволишь мне поймать тебя.
And I wish I was the same
И я хотел бы быть таким же,
But I know I'm gonna let you
но я знаю, что позволю тебе это сделать.
In again and when I do
Снова и когда я это сделаю
It's gonna hurt like hell
Будет чертовски больно.
And you don't mean to
И ты этого не хочешь.
That's what I tell myself
Вот что я говорю себе.
But why you gotta be so heartless?
Но почему ты такой бессердечный?
I know you think it's harmless
Я знаю, ты думаешь, что это безвредно.
You're tearing me apart and
Ты разрываешь меня на части.
Girl, the hardest part is
Девочка, самое трудное-это ...
You're so high on attention
Ты так жаждешь внимания.
Taking miles from inches
Отнимая мили от дюймов.
Leave me in the darkness
Оставь меня в темноте.
Never finish what we started
Мы никогда не закончим то, что начали.
Girl, why you gotta be so heartless? (So heartless, so heartless)
Девочка, почему ты должна быть такой бессердечной? (такой бессердечной, такой бессердечной)
Why you gotta be so heartless? (So heartless, so heartless)
Почему ты должен быть таким бессердечным? (таким бессердечным, таким бессердечным)
Monday night was definitely not our night
Ночь понедельника определенно не была нашей ночью.
Tuesday night was just another fight
Ночь вторника была очередной ссорой.
Wednesday, I thought everything would change
В среду я думал, что все изменится.
Thursday came and it was still the same
Наступил четверг, и все было по-прежнему.
Friday night, we went out on the town
В пятницу вечером мы отправились в город.
Saturday, we should have burned it down
В субботу мы должны были сжечь его дотла.
Sunday morning came and now you're gone
Наступило воскресное утро, и вот ты ушла.
I should probably know this shit by now
Наверное, я уже должен был это понять.
Ah, oh (Ah, oh)
Ах, о (Ах, о)
I should probably know this shit by now
Наверное, я уже должен был это понять.
But no (But no), no
Но нет (но нет), нет
But why you gotta be so heartless?
Но почему ты такой бессердечный?
I know you think it's harmless
Я знаю, ты думаешь, что это безвредно.
You're tearing me apart and
Ты разрываешь меня на части.
Girl, the hardest part is
Девочка, самое трудное-это ...
You're so high on attention
Ты так жаждешь внимания.
Taking miles from inches
Отнимая мили от дюймов.
Leave me in the darkness
Оставь меня в темноте.
Never finish what we started
Мы никогда не закончим то, что начали.
Girl, why you gotta be so heartless? (Oh, yeah, oh, yeah)
Девочка, почему ты такая бессердечная? (О, да, О, да)
Why you gotta be so heartless? (Heartless, heartless)
Почему ты должен быть таким бессердечным? (бессердечным, бессердечным)
Girl, why you gotta be so in between
Девочка, почему ты должна быть такой промежуточной?
Loving me and leaving, leaving?
Любить меня и уйти, уйти?
Ah, oh (Ah, oh, yeah)
Ах, о (Ах, О, да)
I should probably know this shit by now
Наверное, я уже должен был это понять.
But no (But no), no
Но нет (но нет), нет
But why you gotta be so heartless?
Но почему ты такой бессердечный?
I know you think it's harmless
Я знаю, ты думаешь, что это безвредно.
You're tearing me apart and
Ты разрываешь меня на части.
Girl, the hardest part is
Девочка, самое трудное-это ...
You're so high on attention
Ты так жаждешь внимания.
Taking miles from inches (Yeah, yeah)
Принимая мили из дюймов (да, да).
Leave me in the darkness
Оставь меня в темноте.
Never finish what we started
Мы никогда не закончим то, что начали.
Girl, why you gotta be so heartless? (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Девочка, почему ты должна быть такой бессердечной? (Да, да, да, да)
Why you gotta be so heartless? (Oh, ooh, oh)
Почему ты должна быть такой бессердечной? (о, о, о)
Why you gotta be so heartless? (Yeah)
Почему ты должен быть таким бессердечным? (да)
Girl, why you gotta be so heartless? (Why you gotta be so heartless?)
Девочка, почему ты должна быть такой бессердечной? (Почему ты должна быть такой бессердечной?)
Oh, oh, oh-oh
О, о, о-о





Writer(s): Austin, Wood, Johnta M Austin


Attention! Feel free to leave feedback.