Diplo feat. Lil Yachty - Humble - translation of the lyrics into German

Humble - Diplo , Lil Yachty translation in German




Humble
Bescheiden
Went in my bag like coal, hot, it's a goddamn stove (hot)
Bin in meine Zone gegangen wie Kohle, heiß, es ist ein verdammter Ofen (heiß)
Pick a bad bitch from the Grove, I'm forty-forty like Hov (yeah)
Such' mir 'ne heiße Braut aus dem Grove, bin vierzig-vierzig wie Hov (yeah)
Ask me, I've been on a roll, finna start preaching like Joel (uh)
Frag mich, ich hab' 'nen Lauf, fang' bald an zu predigen wie Joel (uh)
Don't matter how comfortable I get, still keep my pole (brrt)
Egal wie bequem ich's hab', behalte trotzdem meine Knarre (brrt)
The more money that I make, the less that I trust these hoes (yeah)
Je mehr Geld ich mache, desto weniger traue ich diesen Schlampen (yeah)
Just 'cause you comin' around, don't think you can call me bro (nah)
Nur weil du hier rumhängst, denk nicht, du kannst mich Bruder nennen (nah)
We start thumbin' it down, we start thumbin' it down (thumbin' it down)
Wir fangen an, es durchzuzählen, wir fangen an, es durchzuzählen (durchzuzählen)
Don't get humble now, don't get humble now
Werd jetzt nicht bescheiden, werd jetzt nicht bescheiden
We start thumbin' it down, don't get humble now
Wir fangen an, es durchzuzählen, werd jetzt nicht bescheiden
We start thumbin' it down, don't get humble now
Wir fangen an, es durchzuzählen, werd jetzt nicht bescheiden
Them niggas out there ain't got love for you like me, my nigga (yeah)
Die Typen da draußen haben nicht so viel Liebe für dich wie ich, mein Bruder (yeah)
You my brother, I got your back, you know I'm gon' deliver (yeah)
Du bist mein Bruder, ich halt' dir den Rücken frei, du weißt, ich werde liefern (yeah)
Put it on God, whatever you need, give my brother my liver (it's us)
Ich schwör's bei Gott, was immer du brauchst, geb' meinem Bruder meine Leber (wir sind's)
Cross me once, never again, told the bitch, "Cry me a river"
Hintergeh mich einmal, nie wieder, sagte der Schlampe: 'Heul mir 'nen Fluss'
2015, we was in that basement, feelin' like Tigger (God)
2015, wir waren in diesem Keller, fühlten uns wie Tigger (Gott)
I had dreams, wanted to make it, couldn't get bigger (dreams)
Ich hatte Träume, wollte es schaffen, konnte nicht größer werden (Träume)
We got dead friends, it's all the same
Wir haben tote Freunde, es ist alles dasselbe
Promise I'll remember your face, just can't remember your name
Verspreche, ich erinnere mich an dein Gesicht, kann mich nur nicht an deinen Namen erinnern
Just went in my bag like coal, hot, it's a goddamn stove (hot)
Bin grad in meine Zone gegangen wie Kohle, heiß, es ist ein verdammter Ofen (heiß)
Pick a bad bitch from the Grove, I'm forty-forty like Hov (yeah)
Such' mir 'ne heiße Braut aus dem Grove, bin vierzig-vierzig wie Hov (yeah)
Ask me, I've been on a roll, finna start preaching like Joel (uh)
Frag mich, ich hab' 'nen Lauf, fang' bald an zu predigen wie Joel (uh)
Don't matter how comfortable I get, still keep my pole (brrt)
Egal wie bequem ich's hab', behalte trotzdem meine Knarre (brrt)
The more money that I make, the less that I trust these hoes
Je mehr Geld ich mache, desto weniger traue ich diesen Schlampen
Just 'cause you comin' around, don't think you can call me bro (nah)
Nur weil du hier rumhängst, denk nicht, du kannst mich Bruder nennen (nah)
We start thumbin' it down, we start thumbin' it down (thumbin' it down)
Wir fangen an, es durchzuzählen, wir fangen an, es durchzuzählen (durchzuzählen)
Don't get humble now, don't get humble now
Werd jetzt nicht bescheiden, werd jetzt nicht bescheiden
We start thumbin' it down, don't get humble now
Wir fangen an, es durchzuzählen, werd jetzt nicht bescheiden
We start thumbin' it down, don't get humble now
Wir fangen an, es durchzuzählen, werd jetzt nicht bescheiden
Went in my bag like coal, hot, it's a goddamn stove (hot)
Bin in meine Zone gegangen wie Kohle, heiß, es ist ein verdammter Ofen (heiß)
Pick a bad bitch from the Grove, I'm forty-forty like Hov (yeah)
Such' mir 'ne heiße Braut aus dem Grove, bin vierzig-vierzig wie Hov (yeah)
Ask me, I've been on a roll, finna start preaching like Joel (uh)
Frag mich, ich hab' 'nen Lauf, fang' bald an zu predigen wie Joel (uh)
Don't matter how comfortable I get, still keep my pole (brrt)
Egal wie bequem ich's hab', behalte trotzdem meine Knarre (brrt)
The more money that I make, the less that I trust these hoes (yeah)
Je mehr Geld ich mache, desto weniger traue ich diesen Schlampen (yeah)
Just 'cause you comin' around, don't think you can call me bro (nah)
Nur weil du hier rumhängst, denk nicht, du kannst mich Bruder nennen (nah)
We start thumbin' it down, we start thumbin' it down (thumbin' it down)
Wir fangen an, es durchzuzählen, wir fangen an, es durchzuzählen (durchzuzählen)
Don't get humble now, don't get humble now
Werd jetzt nicht bescheiden, werd jetzt nicht bescheiden
We start thumbin' it down, don't get humble now
Wir fangen an, es durchzuzählen, werd jetzt nicht bescheiden
We start thumbin' it down, don't get humble now
Wir fangen an, es durchzuzählen, werd jetzt nicht bescheiden
We start thumbin' it down, don't get humble now
Wir fangen an, es durchzuzählen, werd jetzt nicht bescheiden
We start thumbin' it down, don't get humble now
Wir fangen an, es durchzuzählen, werd jetzt nicht bescheiden






Attention! Feel free to leave feedback.