Lyrics and translation Diplo feat. Paul Woolford & Kareen Lomax - Promises
Promises
Promises - обещания
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
Don't
hide
from
me,
I'm
not
here
to
love
myself
Не
скрывайся
от
меня,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
любить
себя
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
And
don't
lie
to
me,
I'm
not
here
to
trust
myself
И
не
лги
мне,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
доверять
себе
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
Do
you
ever
wonder
why
it's
never
in
our
hands?
Oh-oh
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
это
никогда
не
в
наших
руках?
О-о
Do
you
ever
wonder
why
it's
never
in
our
hands?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
это
никогда
не
в
наших
руках?
It's
not
my
fault
that
you
feel
alone
Я
не
виновата,
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким
I've
kept
my
promises,
I
might
be
gone
Я
сдержала
свои
обещания,
возможно,
меня
не
будет
рядом
All
by
myself,
I've
been
holding
on
Совсем
одна,
я
держалась
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
There
was
a
time
that
we,
we
could
really
lose
ourselves
Было
время,
когда
мы,
мы
могли
по-настоящему
потерять
себя
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
I
think
you
were
made
for
me,
we're
not
here
to
choose
ourselves
Я
думаю,
ты
был
создан
для
меня,
мы
здесь
не
для
того,
чтобы
выбирать
себя
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
Do
you
ever
wonder
why
it's
never
in
our
hands?
Yeah,
oh,
yeah
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
это
никогда
не
в
наших
руках?
Да,
о,
да
Do
you
ever
wonder
why
it's
never
in
our
hands?
Oh
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
это
никогда
не
в
наших
руках?
О
It's
not
my
fault
that
you
feel
alone
Я
не
виновата,
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким
I've
kept
my
promises,
I
might
be
gone
Я
сдержала
свои
обещания,
возможно,
меня
не
будет
рядом
All
by
myself,
I've
been
holding
on
Совсем
одна,
я
держалась
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
All
by
myself,
I've
been
holding
on
Совсем
одна,
я
держалась
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
(Can't
make
no
promises,
yeah)
(Не
могу
ничего
обещать,
да)
Can't
make
no
promises,
I'll
still
be
home
Не
могу
ничего
обещать,
я
все
равно
буду
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Pentz, Kareen Lomax, Paul Woolford, Maximilian Jaeger
Attention! Feel free to leave feedback.