So Long -
Diplo
,
Cam
translation in German
Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
why
you're
scared
to
let
me
love
you
Ich
weiß
nicht,
warum
du
dich
fürchtest,
mich
dich
lieben
zu
lassen
You
know
I
could
treat
you
right
Du
weißt,
ich
könnte
dich
gut
behandeln
I
know
that
you're
good
at
being
lonely
Ich
weiß,
du
bist
gut
darin,
allein
zu
sein
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
You
want
somebody
to
hold
you
Du
willst
jemanden,
der
dich
hält
Cause
when
you're
drinking
you
slip
up
and
put
your
hands
on
me
Denn
wenn
du
trinkst,
rutschst
du
aus
und
legst
deine
Hände
auf
mich
Ain't
your
momma
ever
told
you
Hat
deine
Mutter
dich
nicht
gelehrt
Just
because
you're
out
here
running
doesn't
make
you
free
Nur
weil
du
hier
draußen
herumläufst,
bist
du
nicht
frei
I
know
you're
fine
doing
life
on
your
own
Ich
weiß,
du
kommst
gut
allein
durchs
Leben
But
that
doesn't
mean
you
should
spend
it
alone
Aber
das
heißt
nicht,
dass
du
es
allein
verbringen
solltest
Cause
boy
you've
been
flying
solo
for
so
long
Denn
Junge,
du
gehst
schon
so
lange
allein
deinen
Weg
But
I
think
its
time
to
give
your
heart
Aber
ich
denke,
es
ist
Zeit,
deinem
Herz
zu
geben
Your
heart
what
it
wants
Dein
Herz,
wonach
es
verlangt
Your
heart
what
it
wants
Dein
Herz,
wonach
es
verlangt
Your
heart
what
it
wants
Dein
Herz,
wonach
es
verlangt
Doesn't
all
that
running
make
you
dizzy
Wird
dir
von
all
dem
Rennen
nicht
schwindelig
Come
and
read
between
the
lines
Komm
und
lies
zwischen
den
Zeilen
I
can
see
exactly
what
you're
missing
Ich
sehe
genau,
was
dir
fehlt
When
you're
gonna
realize
Wann
wirst
du
es
erkennen
That
you
want
somebody
to
love
you
Dass
du
jemanden
willst,
der
dich
liebt
Cause
when
it's
late
I
bet
you're
thinking
bout
calling
me
Denn
wenn
es
spät
ist,
wette
ich,
denkst
du
daran,
mich
anzurufen
Aint
your
momma
ever
told
you
Hat
deine
Mutter
dich
nicht
gelehrt
Just
because
you're
out
here
running
doesn't
make
you
free
Nur
weil
du
hier
draußen
herumläufst,
bist
du
nicht
frei
I
know
you're
fine
doing
life
on
your
own
Ich
weiß,
du
kommst
gut
allein
durchs
Leben
But
that
doesn't
mean
you
should
spend
it
alone
Aber
das
heißt
nicht,
dass
du
es
allein
verbringen
solltest
Cause
boy
you've
been
flying
solo
for
so
long
Denn
Junge,
du
gehst
schon
so
lange
allein
deinen
Weg
But
I
think
its
time
to
give
your
heart
Aber
ich
denke,
es
ist
Zeit,
deinem
Herz
zu
geben
Your
heart
what
it
wants
Dein
Herz,
wonach
es
verlangt
Your
heart
what
it
wants
Dein
Herz,
wonach
es
verlangt
But
I
think
it's
time
to
give
your
heart
Aber
ich
denke,
es
ist
Zeit,
deinem
Herz
zu
geben
Your
heart
what
it
wants
Dein
Herz,
wonach
es
verlangt
Your
heart
what
it
wants
Dein
Herz,
wonach
es
verlangt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Agincourt Allen, Camaron Ochs, Diana E.p. Gordon, Sasha Yatchenko, Thomas Wesley Pentz, Sam Lawry Hunt, Samuel Tyler Johnson, Michael Hardy
Attention! Feel free to leave feedback.