Diplo feat. Trippie Redd - Wish (Jarreau Vandal Remix) - translation of the lyrics into German

Wish (Jarreau Vandal Remix) - Diplo , Trippie Redd translation in German




Wish (Jarreau Vandal Remix)
Wish (Jarreau Vandal Remix)
Baby what you wishin' for?
Baby, was wünschst du dir?
Maybe you should wish it more?
Vielleicht solltest du es dir mehr wünschen?
Maybe the world is yours?
Vielleicht gehört dir die Welt?
Maybe when it rains it pours?
Vielleicht schüttet es, wenn es regnet?
(Keep on wishin') I don't know how to wish anymore
(Wünsch weiter) Ich weiß nicht mehr, wie man wünscht
(Keep on wishin') I don't know how to wish anymore
(Wünsch weiter) Ich weiß nicht mehr, wie man wünscht
Or do I
Oder doch?
Wish you'd get out my face, might go MIA
Ich wünschte, du würdest aus meinem Gesicht verschwinden, vielleicht gehe ich unter
Might just blow my brain, R.I.P Kurt Cobain
Vielleicht jage ich mir eine Kugel durch den Kopf, R.I.P Kurt Cobain
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
I wish you will find your chill
Ich wünschte, du würdest deine Ruhe finden
'Cause Lord knows this shit get real
Denn Gott weiß, dass diese Scheiße ernst wird
And for this price you know you'll kill
Und für diesen Preis weißt du, dass du töten wirst
And it's big brack, you know the deal
Und es ist "big brack", du kennst das Spiel
And it's big slat, you know the deal
Und es ist "big slat", du kennst das Spiel
Draco on big dragon fire hell
Draco auf großem Drachenfeuer, Hölle
Can't save me man save yourself
Kann mich nicht retten, Mann, rette dich selbst
'Cause I do not need no help
Denn ich brauche keine Hilfe
Keep on wishin'
Wünsch weiter
Keep on wishin'
Wünsch weiter
Keep on wishin'
Wünsch weiter
Ohhh
Ohhh
Ouu
Ouu
Baby what you wishin' for?
Baby, was wünschst du dir?
Maybe you should wish it more?
Vielleicht solltest du es dir mehr wünschen?
Maybe the world is yours?
Vielleicht gehört dir die Welt?
Maybe when it rains it pours?
Vielleicht schüttet es, wenn es regnet?
(Keep on wishin') I don't know how to wish anymore
(Wünsch weiter) Ich weiß nicht mehr, wie man wünscht
(Keep on wishin') I don't know how to wish anymore
(Wünsch weiter) Ich weiß nicht mehr, wie man wünscht
Or do I?
Oder doch?
Wish you'd get out my face, might go MIA
Ich wünschte, du würdest aus meinem Gesicht verschwinden, vielleicht gehe ich unter
Might just blow my brain, R.I.P Kurt Cobain
Vielleicht jage ich mir eine Kugel durch den Kopf, R.I.P Kurt Cobain
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
I can't feel my face
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen
Baby what you wishin' for?
Baby, was wünschst du dir?
Maybe you should wish it more?
Vielleicht solltest du es dir mehr wünschen?
Maybe the world is yours?
Vielleicht gehört dir die Welt?
Maybe when it rains it pours?
Vielleicht schüttet es, wenn es regnet?
I don't know how to wish anymore
Ich weiß nicht mehr, wie man wünscht
I don't know how to wish anymore
Ich weiß nicht mehr, wie man wünscht
Or do I?
Oder doch?





Writer(s): Thomas Wesley Pentz, Robin Anthony P Francesco, Boaz De Jong, Trippie Red, Wyatt Charles Bamford Sanders


Attention! Feel free to leave feedback.