Dire Straits - It Never Rains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dire Straits - It Never Rains




I hear the seven deadly sins
Я слышу Семь Смертных Грехов.
And the terrible twins came to call on you
И ужасные Близнецы пришли позвать тебя.
The bigger they are babe
Чем больше они, детка.
The harder they fall on you
Чем сильнее они падают на тебя.
And you you′re always the same you persevere
И ты, ты всегда такая же, ты упорно продолжаешь.
On the same old pleasure ground
На той же старой земле удовольствия.
Oh and it never rains around here
О, и здесь никогда не идет дождь.
It just comes pouring down
Он просто льется вниз.
You had no more volunteers
У тебя больше не было волонтеров.
So you got profiteers for to help you out
Так что у тебя есть спекулянты, чтобы помочь тебе.
With friends like that babe
С такими друзьями, как эта крошка.
Good friends you had to do without
Хорошие друзья, без которых тебе пришлось обойтись.
And now they've taken the chains and the gears
И теперь они забрали цепи и шестеренки.
From off your merry-go-round
Из твоего карусели.
Oh and it never rains around here
О, и здесь никогда не идет дождь.
It just comes pouring down
Он просто льется вниз.
And your new romeo
И твой новый Ромео.
Was just a gigolo when he let you down
Был просто жиголо, когда он подвел тебя.
See the faster they are babe
Смотри, они быстрее, детка.
The faster they get out of town
Чем быстрее они уедут из города.
Leaving make up stains and the tears
Оставляя макияж, пятна и слезы.
Of a clown
Клоуна ...
Yes and it never rains around here
Да, и здесь никогда не идет дождь.
It just comes pouring down
Он просто льется вниз.
Oh you were just a roller coaster memory
О, ты была просто воспоминанием на американских горках.
I don′t know why I was even passing through
Я не знаю, почему я вообще проходил мимо.
I saw you making a date with destiny
Я видел, как ты встречалась с судьбой.
When he came around here asking after you
Когда он пришел сюда, спрашивая о тебе.
In the shadow of the wheel of fortune
В тени Колеса Фортуны.
You're busy trying to clear your name
Ты занят, пытаясь очистить свое имя.
You say 'i may be guilty yeah that may be true
Ты говоришь: могу быть виновен, да, это может быть правдой.
But I′d be lying if I said I was to blame
Но я бы солгал, если бы сказал, что виноват.
See we could have been major contenders
Видишь ли, мы могли бы стать главными соперниками.
We never got no money no breaks′
У нас никогда не было ни денег, ни перерывов.
You've got a list of all the major offenders
У тебя есть список всех основных нарушителей.
You got a list of all their major mistakes
У тебя есть список всех их главных ошибок.
And he′s just standing on the shadows
И он просто стоит в тени.
Yes and you smile that come-on smile
Да, и ты улыбаешься, что улыбаешься.
Oh I can still hear you say as clear as the day
О, я все еще слышу, как ты говоришь так же ясно, как день
'I′d like to make it worth your while'
: хотел бы, чтобы это стоило твоего времени".
Ah but it′s a sad reminder
Ах, но это печальное напоминание.
When your organ grinder has to come to you for the rent
Когда твой шарманщик придет к тебе за арендной платой.
And all you've got to give him
И все, что ты можешь ему дать.
Is the use of your side-show tent
Является ли использование вашей палатки боковым шоу?
Yes and that's all that remains of the years
Да, и это все, что осталось от лет.
Spent doing to rounds
Потратил время на обходы.
And it never rains around here
И здесь никогда не идет дождь.
Well it just comes pouring down
Что ж, это просто льется вниз.
Now you know what they say about beggars
Теперь ты знаешь, что говорят о нищих.
You can′t complain about the rules
Ты не можешь жаловаться на правила.
You know what they say about beggars
Ты знаешь, что говорят о нищих.
You know who′s the first to blame his tools
Ты знаешь, кто первый винит его инструменты.
You never gave a damn about who you pick up
Тебе наплевать, кого ты берешь.
And leave lying bleeding on the ground
И оставь лежать истекая кровью на земле.
You screw people over on the way up
Ты обманываешь людей на пути наверх.
Because you thought that you were never coming down
Потому что ты думал, что никогда не спустишься.
And he takes you out in vaudeville valley
И он забирает тебя в водевильскую долину
With his hand up smothering your screams
С поднятой рукой, душит твои крики.
And he screws you down in tin pan alley
И он завалил тебя в Тин Пэн аллею.
In the city of a billion dreams
В городе миллиард мечтаний.





Writer(s): Knopfler Mark


Attention! Feel free to leave feedback.